— Мама говорила мне деньги не транжирить.

— Кстати, насчет денег… — решила использовать момент Тео. — Я хотела обсудить с тобой одну очень серьезную проблему.

Том выпрямился. Угрюмое выражение сползло с его лица, как краска под дождем, мимические мышцы обмякли, складываясь в знакомую до боли маску безграничной бараньей тупости.

— Да, госпожа.

— Я хотела сказать… — появился усач с подносом, и Тео замолчала, дожидаясь, пока он расставит тарелки.

— И сладкий херес! — объявил владелец заведения, протягивая Теодоре стаканчик из толстого стекла, до краев заполненный золотистой жидкостью. — За самую восхитительную женщину на побережье. Ваше здоровье! — отсалютовав Теодоре, мужчина одним глотком осушил стакан и шумно выдохнул. Седые усы закачались, как подхваченный сквозняком театральный занавес. — Не буду мешать вашей беседе. Наслаждайтесь закусками, суп я принесу чуть позже.

Тео пригубила сладкий тягучий херес. Жидкость обдала нежным теплом и мягко скользнула в горло, оставив на языке привкус лесного ореха.

— Бери, — Теодора подтолкнула к Тому вино. Растерянно посмотрев на стакан, Том сжал на стекле пальцы и резким движением забросил херес в рот — как полено в топку.

— Ну? — поднял он на Тео потемневший взгляд. — Что вы сказать хотели?

— Я подсчитала баланс… Даже с учетом возросших доходов итог получается невеселый. На жизнь нам в целом хватает — одежда, продукты, всякая ерунда. Но моя бабушка, госпожа Альбертина, хотела, чтобы я наняла горничную и кухарку.

Том слушал Теодору, застыв, как каменный столб. Только веки двигались и поднималась в дыхании грудь.

— Отсутствие горничной, положим, вопросов не вызывает. С одеждой и прической я справляюсь сама, уборку довольно сносно делаешь ты, а грязное белье отдаем в прачечную. А вот кухарка — это проблема. Ты готовить не умеешь, а если я найму кого-нибудь, доход уйдет в минус. А мне этого очень не хочется…

Тео помолчала, взвешивая слова. Приглашать в дом постороннего человека она не хотела категорически. Том был не слишком умен — и Том сохранял дистанцию. Он был мужчиной, он был контрактным, он совершенно не разбирался в каждодневном женском быте. Теодора могла не опасаться, что он вломится без стука в спальню или сунется с непрошеной помощью, подловив благородную госпожу на каких-то вопиющих нестыковках. Идеальный вариант — кроме одной детали. Очень скоро Том должен был задуматься: а почему благородная госпожа не нанимает другую прислугу? Почему сама возится на кухне, как обычная кухарка? И не только Том. Соседи тоже задумаются — и понесут эти мысли по городу.

А это нежелательное развитие событий. Совершенно нежелательное.

Поэтому Тома нужно было натолкнуть на одну мысль… Не приказать, не объяснить, не поставить перед фактом — потому что любое давление автоматически вызывает сопротивление. А значит, Тома нужно было именно натолкнуть. Сделать так, чтобы он предложил решение сам — и в дальнейшем не задумывался о том, насколько это решение логично. Это была не самая простая задача — тем более что Тео совершенно не понимала реакцию контрактного. Она думала, что Том за ужином расслабится, легко пойдет на контакт, а вместо этого он закрылся, как перепуганная устрица. Сомкнул створки так, что хоть домкратом разжимай.

Продуманный план беседы пришлось менять на ходу, и это сильно осложняло дело.

— По-моему, мы вдвоем неплохо справляемся. Ты занимаешься бытом, я — кухней, и это даже в какой-то степени интересно. Оказывается, кулинария — увлекательное занятие, ну кто бы мог подумать, — улыбнулась Тео. Улыбка упала в молчание, как камень в холодную воду. — Проблема в том, что госпожа Альбертина наверняка не одобрит такую организацию быта. И другие люди… могут составить обо мне нелестное мнение. Как о специалисте, я имею в виду. Если маг не может позволить себе даже кухарку — вероятно, это не очень хороший маг. Вот если бы они знали, что я занимаюсь только научными изысканиями… Ты понимаешь меня?