– Ну все, хватит. – Уилла шагнула между ними – и вовремя, потому что оба уже сжали кулаки. – Хватит, я сказала!
Она растолкала их, обожгла забияк яростным взглядом.
– Вы мне надоели, ослы. Занимайтесь лучше работой.
– Не надо меня учить, чем мне заниматься! – стиснул зубы Маринад. – Тоже учительница жизни нашлась!
– Отлично. Тогда вот что я вам скажу. Нечего тут устраивать свару, когда мы по уши в отрезанных яйцах и рогах. Иди, остынь. А когда остынешь, поезжай, проверь, починили ли изгородь.
– Хэма не нужно проверять, а у меня и тут работы полно.
Уилла шагнула ему навстречу. Тут коса нашла на камень.
– Остынь, я сказала. А потом сядешь в свой пикап и поедешь проверить изгородь. Если не согласен – иди собирай свои шмотки и получай расчет.
Маринад побагровел – и от ярости, и от унижения. Выслушивать такое от бабы, которая к тому же вдвое моложе его!
– Ты что, считаешь, что можешь меня уволить?
– Могу, и ты отлично это знаешь. – Она мотнула головой в сторону ворот. – Иди, пошевеливайся, ты мешаешь мне работать.
Секунд десять они смотрели друг на друга, не отводя глаз. Потом Маринад отвернулся, смачно сплюнул и зашагал к воротам. Джим облегченно вздохнул.
– Смотри, Уилла, потерять такого будет жаль. Характер у него поганый, зато какой классный ковбой.
– Никуда он не денется.
Если бы Уилла была одна, она схватилась бы за живот – внутри так все и екало. Однако виду она не подала, деловито взялась за следующий шприц.
– Поутихнет – образумится. Ты не смотри, что он на тебя так кидался. Он относится к тебе не хуже, чем к остальным.
Джим ухмыльнулся, схватил за рога следующего бычка.
– Звучит кисло.
– Это уж точно, – улыбнулась Уилла. – Характер у него паршивый. Сколько ты у него вчера выиграл?
– Долларов семьдесят. Присмотрел тут себе шикарные сапоги из змеиной кожи.
– Ты такой пижон, Брюстер.
– А как же. Надо нравиться дамам. – Он подмигнул, и все снова встало на свои места. – Может, пойдем как-нибудь потанцуем?
Это была старая шутка, она помогла снять напряжение. Уилла Мэрси никогда не ходила на танцы, и Джим это знал.
– А ты послушайся моего совета, дай ты ему отыграть эти несчастные семьдесят долларов. – Она вытерла пот со лба и спросила: – Что это за парень из «Трех скал»?
– Джей Кей? Нормальный парень.
– Что рассказывает о ранчо?
– Да так, ничего особенного. – Джим подумал, что Джей Кей больше интересовался тем, что происходит на ранчо «Мэрси». – Ну, он рассказал, что подружка Джона Коннера переколотила всю посуду, а Джон нажрался и задрых прямо в сортире.
Все было нормально – обычные сплетни, знакомые имена.
– Сисси уходит от Коннера каждую неделю, а он по этому поводу непременно нажирается.
– Все течет, но ничто не меняется.
Они улыбнулись, по горло перепачканные кровью и навозом. Холодный ветерок обдувал им лица.
Еще минут двадцать они работали молча, общаясь при помощи жестов и нечленораздельного хмыканья. Потом устроили передышку, смочили горло.
– Маринад вряд ли хотел тебя обидеть, Уилл, – сказал Джим. – Просто ему не хватает старика. Маринад его сильно уважал.
– Знаю.
На сердце у нее защемило, и Уилла на миг прикрыла глаза.
На дороге появилось облачко пыли – должно быть, Билли возвращался из города. Надо бы найти Маринада, погладить его по шерстке, подумала Уилла. И пусть идет чинить трактор.
– Все, Джим, иди ужинать.
– Как я люблю эти слова!
У Уиллы провизия была с собой. Девушка села в свой «Лендровер» и съела сандвич с ростбифом, разглядывая дорогу, изрытую копытами и утрамбованную шинами. Дорога шла через пастбища, постепенно поднимаясь в гору. Вся равнина цвела красками осени.