Приятная на ощупь материя обвила мою фигуру до самых пят, подчеркивая высокую грудь и окружность бедер. Бархатистая, теплая; она светилась и мерцала тысячами огоньков. Я расправила складки и… недовольно скривилась. Руки, ключицы и спина полностью обнажены.
Намекает, чтоб в таком вульгарном виде разгуливала по космической станции, полной разномастного народа?
- Ты забыла перчатки, - раздался над макушкой хрипловатый баритон.
От неожиданности я глухо вскрикнула. Он, что, присутствовал в каюте, пока переодевалась?!
Обернулась, набирая воздух для обвинений, но оборотень властно перехватил меня за плечи и, снова развернул к себе спиной.
- Тише. – Горячее мужское дыхание мучительно сладко обожгло обнаженную кожу шеи. – Только вошел. Помочь с ритуальными лентами.
Ловкие длинные пальцы коснулись головы, перехватили копну моих белых волос, разделили на прядки и неторопливо начали сплетать. Я оцепенела, боясь лишний раз шелохнуться.
Невинные прикосновения Кэрридана откликались щемящей истомой. Терпкий, витающий в воздухе мужской аромат ненавязчиво воспламенял мою кровь. Но дело было не только в этом. Нечто могущественное притягивало меня к адмиралу. Отдавалось в груди сладкой дрожью. Пробуждало запертую строгим приютским воспитанием природную чувственность.
Так действует пресловутая брачная «связь»? Тогда у меня серьёзные неприятности.
Кэрридан перебросил на мое плечо туго сплетенную косу с алой и серебряной лентами, секунду дышал в макушку и, наконец, двинулся в коридор.
- Пора.
Я неохотно развернулась, подмечая невозмутимое, даже суровое выражение мужского лица. И тут меня осенило. Для него это тоже в тягость. Но из-за благородного происхождения и великолепного воспитания он просто не подаёт виду. Тогда, как я всё время демонстрирую, насколько мне неприятна роль его невесты.
- Рид, - я кинулась за мужчиной, обхватывая за локоть и останавливая. – С радостью схожу с тобой в ресторан.
Вертикальные зрачки чуть заметно дрогнули. В них мелькнуло темное пламя, а может то была магическая сила народа оборотней.
- Тогда не будем терять времени, - улыбнулся он.
* * *
Когда мы вышли из стыковочного шлюза в светлый вестибюль, начальник станции склонился в поклоне.
- Таарисан, большая честь принимать вас на «Ойтэоне – три».
Аль Наран небрежно кивнул.
Я проделала то же самое, и отвлеклась на консула Хаана. Войдя в помещение следом, он завернул к стене, где ожидали двое мужчин в строгих костюмах. Пока Кэрридан беседовал с центавианином, напоминавшим человека лишь тем, что являлся прямоходящим разумным существом, Хаан поравнялся с сопровождением, перекинулся парой фраз и встал туда, куда указал первый мужчина.
- Лифт активирован в этой точке, консул.
- Начинайте, - разрешил Хаан.
Воздух сгустился, мелькнул белёсыми складками – оборотня охватили потоки света, закутали, словно в кокон, и утянули в раскрывшуюся прямо в мраморном полу воронку-телепорт. Туда же шагнули первый и второй секретарь. Световой столп погас.
- Соня, - Рид притянул мою руку к губам, нежно целуя.
Я нехотя оторвалась от разглядывания экспериментального образца трансвортного лифта.
- Да?
- Нас ждут.
Жених кивнул в сторону таксофлайера на воздушной подушке у выхода из вестибюля.
- Приятного дня, - пожелал начальник станции.
Мы устроились в обтекаемой стеклянной кабинке, Кэррридан вбил в сенсорную панель координаты Храма. Флайер воспарил и через десять минут доставил на площадь двенадцатого уровня, пестревшую магазинчиками, ресторанами элит-класса и забегаловками с самообслуживанием. Помимо людей и центавиан, тут толкались лохматые и чешуйчатые представители отдаленных систем. Над головами мерцали глаза на высоких ножках. В толпе светились зубастые морды. Изредка выделялись огромные туши с хвостами и рогами. Все рычали, тащили за собой сумки и пытались юркнуть к банкоматам без очереди.