— Ты даже не представляешь насколько, — вздыхает Гюле. — Почти всю правящую семью погубила драконья чума, и теперь владыка Ханар бережёт каждую каплю крови своего рода. По его воле Муса получил все права члена правящей семьи. Но многим во дворце это не нравится, — последнюю фразу напарница произносит очень тихо.

— А что за женщина с малышом? Это его мать?

В соседней комнате я видела даму. Она сидела у люльки и выглядела очень уставшей.

— Это кормилица Мусы, а его мать погибла при родах. Владыка забрал мальчика во дворец. Говорят, он хотел, чтобы его жена стала для Мусы матерью, — Гюле бросает щётку и идёт ко мне. — Но госпожа Лейла ненавидит этого ребёнка, — шепчет.

— За что можно ненавидеть маленького мальчика? — у меня брови ползут вверх. — Он не виноват, что родился бастардом.

— Какая же ты наивная, подружка! — белокурая пышка хмыкает. — Госпожа хочет сама родить детей владыке — породниться с ним кровью. Это укрепит её власть. Но муж не спешит делить с женой ложе.

Вот это сериал! Мне становится интересно.

— Почему?

— Откуда я знаю? — Гюле уходит от темы разговора и от меня.

Напарница драит ковёр с видом «Ты о чём вообще?». Она уже делала так, когда я спрашивала про гарем. Болтушка, но не дура. Знает, когда замолчать.

— Не хочешь — не говори, — я лишь плечами пожимаю.

— Не обо всём можно говорить, — бурчит Гюле. — Но кое-что ещё я могу сказать, — она снова бросает щётку и подходит ко мне. — Госпожа сегодня едва не покалечила Мусу, — шепчет, — и владыка узнал об этом. Её наказали. Лишили прислуги и денег, а ещё господин запретил ей подходить к мальчику, — улыбается. — Доверие подорвано.

— Но почему ты радуешься?

— Терпеть её не могу! — признаётся моя напарница. — Хоть раз этой козе попало, как следует!

Наш с Гюле разговор прерывает плач ребенка, и мы возвращаемся к делам. Малыш кричит громко и от души. Пока мы убирали комнаты, он надрывался уже не раз. Кормилица его успокаивала, но хватало ненадолго.

У меня сердце крошится от криков мальчика. Может, у него что-то болит?..

— Я сейчас, — встаю и иду к двери.

— Эй, ты куда?! — Гюле явно недовольна. — А диван кто чистить будет?!

— Я не могу слушать, как он плачет, — коротко объясняю и иду в большую комнату.

Там кормилица, прижимая к себе малыша, расхаживает от стенки к стенке. Но её «марш» не помогает — Муса продолжает надрывно плакать.

— Чего тебе? — женщина замечает меня.

— Я могу попробовать успокоить ребёнка, — предлагаю помощь и делаю шаг вперёд.

— Ты кто такая? — кормилица смотрит на меня с недоверием.

— Это Аиша, — Гюле долго ждать не пришлось. — Она новенькая и сегодня работает со мной.

Я тянусь за мальчиком.

— Драгхалла, я сойду с ума! — женщина практически швыряет ребёнка мне в руки. — Дамла обещала прислать нянек мне в помощь, но пришли только вы с вёдрами.

— Не знаю, — моя пухленькая напарница пожимает плечами. — Она могла забыть…

— Забыть?! — у кормилицы глаза, как блюдца. — А ну беги к ней! — приказывает Гюле. — Попроси, чтобы прислала кого-нибудь.

Служанка пулей вылетает за дверь, а я разглядываю орущего мальчика. Хотя… не такой уж ты и крикливый, да? Он хнычет, но уже не надрывается от плача.

Ребёнок — прелесть. Светленький, голубоглазый — ангел просто. Ещё бы не кричал так громко.

— Что с ним? — задаю вопрос кормилице. — Может, болит что-то?

— Живот, — она вздыхает. — Но лекарь сделал всё, что нужно. Должно было пройти. Слушай… как тебя там?

— Аиша, — я качаю малыша, не обращая внимания на хамство этой женщины.

— Мне нужно сбегать кое-куда. Посиди с ребёнком.