Ещё бы он не знал. К дочерям в их мире отношение было особенное. Бьёри и сам, будучи единственным братом трёх незамужних сестёр, грешил однобокостью мышления и слепотой, если дело касалось их. Наверное всё дело в усталости и в двух бессонных ночах, иначе он не допустил бы столь грубой ошибки. Сразу бы понял, что холодность и язвительность Базиля к ревности отношение имеет весьма опосредованное.

Димон кивнул, без слов признавая своё поражение, а старый профессор продолжил:

– Второе. Если ты не умеешь контролировать выплески энергии, то кодироваться надо, мальчик мой. Мне после тебя теперь ремонт делать, а ремонты я не люблю… И хорошо ещё, что у Зоечки большие запасы чая. А то, боюсь, сгорел бы к чертям весь мой техникум. Согласись, в моём возрасте искать новую работу – не самое приятное занятие. Опять-таки, отчитываться перед попечительским советом…  

Диметриуш мучительно покраснел. И вовсе не потому, что Базиль прозрачно намекнул на то, что может нажаловаться на нерадивого отпрыска Наталии Бьёри, которая была неизменным членом попечительского совета едва ли не каждого смешанного учебного заведения на Тринадцатом этаже. Нет, покраснел Димон из-за того, что спонтанные выплески с ним в последний раз случались лет в пять или даже ещё раньше.

– Мне… прошу извинить…

Он не был уверен на сто процентов, однако подозревал – причиной тому, что пламя вырвалось наружу, стало давешнее малиновое варенье. Ну и, конечно, то, что обида и ярость Марии наложились на его собственную злость. Вот и получился взрыв.

Проклятье!

– Я только насчёт Зоечки и чая не понял, – поторопился поменять тему Димон, и Базиль довольно улыбнулся:

– Зоечка у меня очень смышленый работник. Инициативный, исполнительный, креативный, а главное, предельно быстро реагирующий. Можно сказать, она затушила пожар в зародыше, опрокинув на нас с вами своё ведёрко с зелёным чаем, – и добавил негромко:

– Надеюсь, использовав все свои запасы… Впрочем, я по такому случаю ей сам куплю какой-нибудь Ганпаудер.

– Я больше Сиху Лундзин люблю, – раздалось из-за приоткрытой двери, и Базиль, безмолвно выругавшись, щёлкнул пальцами, накладывая защиту от подслушивания.

– Что у вас с магией, Диметриуш? Фонит чудовищно, как из кратера. Если бы я знал вас хуже, подумал бы, что…

Он вдруг замолчал и подозрительно сощурился.

– А с вами в последнее время ничего необычного не происходило? – задумчивым взглядом окинул лысину Димона.  – Не подумайте, что я сошёл с ума… Но Машенька, случайно, не предлагала вам чайку с малиновым вареньем?

– Совершенно случайно, – прошипел Бьёри, всем своим видом показывая, что данную тему лучше не затрагивать. – Кстати, о Машеньке. Вы её куда дели после того, как из шкафа извлекли? И зачем она вообще туда полезла?

– Ну, насчет последнего, молодой человек, это не вы у меня, а я у вас должен спросить.

Диметриуш полоснул по улыбающемуся лицу злым взглядом, но Базиль только усмехнулся и продолжил, дёрнув лохматой бровью:

– Что же касается вашего первого вопроса, то после того, как я не позволил Машеньке попинать ногами ваше бессознательное тело, – тут Бьёри закатил глаза, а профессор этики весело хохотнул, – она уведомила меня о том, что берёт неделю выходных в счет отпуска, и исчезла.

«Всё-таки придётся ехать в Луки!» – тоскливо подумал Димон и нехотя поднялся на ноги.

– И насчет перевода, – Базиль постучал пальцем по коричневой папочке, лежавшей на краю стола. – Не советую вам применять силу или шантаж. Маша уедет отсюда только тогда, когда сама этого захочет. И исключительно в том случае, если мы с её бабушкой решим, что так для неё будет лучше… Это понятно… ваше высочество?