– Уверяю вас, Маргарет совершенно безвредная. Просто не терпит, когда кто-нибудь встревает между ней и миссис Кейн.

– Вот я никуда не встреваю, а она меня все равно ненавидит. И Клемента тоже. Не понимаю за что.

– Вы не правы, – проговорила Патрисия, которая мечтала поскорее уйти. – Ей вообще все безразличны, кроме миссис Кейн.


Розмари не ошибалась. Маргарет действительно на дух не переносила ее Клемента.

– Он теперь занял место хозяина, – однажды заявила она Патрисии. – И это сведет мою дорогую хозяйку в могилу.

– Ну что вы! – возразила та.

Горничная бросила на нее насупленный взгляд из-под густых бровей.

– Я всего лишь старая необразованная женщина, но меня никто не убедит в обратном. – Она продолжила складывать вещи Эмили, обращаясь с ними нежно, будто они были ее частью. – Я служу у хозяйки сорок пять лет и знаю ее лучше, чем мистер Сайлас и даже старый хозяин. – Она замолчала, а затем с грустью добавила: – Он был ей плохим мужем. Погуливал. Но моя дорогая хозяйка не из тех, кто делится с людьми своими неприятностями.

Патрисия кивнула:

– Жаль, что ей не нравится мистер Клемент. Он не дает для этого никаких оснований.

– Нет, мисс, хозяйка никогда не смирится с его присутствием. Будет мучиться, и никто этого не заметит, кроме меня. До нее вообще никому нет дела. Вот вы, мисс, собираетесь выйти замуж за мистера Джеймса. Почему бы вам не остаться жить здесь обоим?

– Это невозможно, ведь дом теперь принадлежит мистеру Клементу. Конечно, я останусь, пока миссис Кейн не найдет мне замену.


Предстоящее замужество Патрисии очень радовало Эмили. Клемент, хотя и полагал, что кузен мог выбрать кого получше, поздравил их обоих и сказал, что уход мисс Эллисон станет большой потерей для всех в доме. Юный Тимоти, для которого слова «брак» и «женитьба» пока были пустыми звуками, все же признавал, что брат сделал достойный выбор.

– Что ни говори, а та девушка – кажется, ее звали Джейн, – от которой ты был без ума два года назад, и подметки ее не стоит.

– А кто такая Джейн? – удивился Джим.

– Она немного похожа на другую, за ней ты ухлестывал раньше, – с готовностью отозвался Тимоти. – Я забыл, как ее звали. Помню только красные ногти и…

– Если ты не заткнешься, я сверну тебе шею, – пообещал Джим.

Угроза неожиданно навела Тимоти на мысль о шантаже. Его глаза засветились.

– Спорю, что мисс Эллисон не знает об этих девушках?

– Не было никаких девушек, – проворчал Джим. – И перестань изображать идиота.

Тимоти улыбнулся и засунул руки в карманы.

– Давай договоримся. Ты берешь меня прокатиться на быстроходном катере, и тогда она ни о чем не узнает.

– Постараюсь.

– Нет, так не пойдет! – вскричал он. – Пообещай точно, а то хуже будет.

Патрисия появилась через несколько минут. К этому времени Тимоти в растрепанном виде пристроился на дереве вне досягаемости Джима. Она покачала головой:

– Что, не успел открутить ему голову, пока он был в твоих руках?

– Не успел, – признался Джим. – Хотя следовало бы. Представляешь, этот тип вздумал меня шантажировать.

– Поклянись, что возьмешь меня с собой на катер! – крикнул сверху Тимоти.

– И не подумаю. Говори что хочешь. Я тебя не боюсь.

– Считаешь, мне слабо выдать твой секрет?

– Какой секрет? – поинтересовалась Патрисия. – Тимоти, я сейчас сама догадаюсь. У Джима до меня были девушки?

– Штук сто, не меньше.

– Ах вот как! – воскликнула она в шутливом негодовании и посмотрела на Джима.

– Ну что, скотина, доволен, что разрушил мое счастье? – простонал тот, грозя кулаком дереву.

– Так ты берешь меня на катер или нет?