***
– Для всех вы будете княгиней северных земель – Лианой Трей, одной из дочерей князя Борена Трея. Вот все, что нужно знать про эту семью, – уже в карете протянул мне Гарвин папку со всей информацией.
– Никто не знает эту Лилиану? Меня не заподозрят?
– Борен Трей очень скрытный. Про него мало что известно, как и про его многочисленных дочерей. Так что проблем не должно возникнуть. Для всех, вы отправились в путешествие с позволения отца, чтобы посмотреть мир. Так что…
– Княгиня в путешествии и совсем одна? Да и ваше общество рядом со мной будет сложно объяснить. Если вас кто-то узнает, то…
– Людей, которые будут служить вам, мы наберем на границе, а что касается меня, то мне придется сделать так, чтобы меня никто не узнал. Для всех я буду лишь вашим безликим телохранителем.
– Безликим?
Улыбнувшись, Гарвин достал небольшую черную маску и тут же надел ее. В итоге маска теперь закрывала его глаза и всю левую половину лица.
– Если будут спрашивать, то в одном из сражений мое лицо было обезображено, и с тех пор я всегда ношу маску.
– Хорошая маскировка, – оценила я.
Оставшийся путь мы обсуждали детали предстоящей операции и накидывали идеи того, как именно можно было бы сорвать соглашение между Лиреей и Дарвином.
10. Глава 10
На следующие день мы добрались до границы, что разделяла южные и западные земли. Практически весь путь наш пролегал через лес, поэтому я так и не успела рассмотреть толком свои родные южные земли, где должна была стать полноправной правительницей. Именно поэтому я с интересом осматривалась по сторонам, желая увидеть хоть что-то.
Здесь не было ничего особенного. Небольшая деревня граничила с западными землями. Было здесь всего несколько улиц с маленькими деревянными домиками похожими друг на друга.
Единственное, что могло бы привлечь внимание проезжающих путников — это рынок. Он был большим и там можно было в продаже найти товары, как с южных, так и с западных земель.
Туда мы и зашли с Гарвиным приобретая некоторые товары, что нам понадобятся. И уже с рынка, мы сразу направились к границе, чтобы пересечь ее.
По ту сторону границы нас встретила деревня чем-то похожая на ту, что я видела. Да и вообще, если бы я не знала, что граница пересечена, то даже не подумала бы, что нахожусь на чужих землях. Все было на границы как-то… похоже. Даже слишком, я бы сказала.
— В первую очередь нам нужно нанять людей для сопровождения. Вы знаете, где это можно сделать?
— Конечно, ваше светлость, — кивнул Гарвин.
Ну вот, только я привыкла к его этому вечному «Ваше высочество», как теперь нужно привыкать к «Ваше светлость». Да, теперь я для всех не принцесса, а княгиня с северных земель.
Как же быстра меняется моя жизнь. Меньше месяца назад была обычным человеком, еще вчера — принцессой, а теперь вот княгиня.
Покачав головой, я постаралась выкинуть все ненужные мысли из головы. Сейчас нужно было сосредоточиться на другом.
Рядом с рынком располагалось просторное здание. Оно выделялось на фоне других потому что было сделано не из дерева, а из белого камня. Да и по размеру оно явно превосходило.
В здание оказалось многолюдно и очень шумно. Я растерянно осматривалась по сторонам, рассматривая лавки, где продавался товар, и ряд дверей, из которых то входили, то выходили люди.
Это место было похоже на рынок под крышей, но вот эти двери…
Что за ними?
Возле одной из них Гарвин и остановился.
— Здесь мы можем нанять на время извозчика и служанку. Думаю, этого будет достаточно на данный момент.
— Хорошо.
— Вы зайдете со мной или…