Мой был с песком, но это не помешало мне присоединиться к восславлению.

— Отлично, — впервые улыбнулась Лаптолина. — Приступим к традиционной утренней трапезе и обсудим актуальные темы королевства.

Она пару раз хлопнула в ладони, и девушки в знакомых чепчиках распахнули высокие створки дверей с морской мозаикой на полотнах. Я вытянула шею, чтобы лучше рассмотреть происходящее. В голубой гостиной появились служанка с подносом. Но на нём, к моему глубокому сожалению, лежала не еда, а несколько больших конвертов. Следом вышла вереница поварят, несущих перед собой блюда под огромными полированными крышками.

— Каждая леди обязана быть образцовой верноподданной, — шепнула над макушкой Эсли. — Как благородная мелироанская дева, вы должны прекрасно разбираться в текущей политической обстановке, быть в курсе современных взглядов и новых веяний. Этому вы учитесь прямо сейчас, за завтраком.

— Эсли, я могу поесть? — шёпотом спросила я. — Я ужасно голодная.

— Это тоже часть обучения, — ответила девушка. — Непринуждённая светская беседа за столом — особый навык.

Серьёзный паренёк поставил перед мной тарелку и самолично убрал крышку-колокол. Внутри на огромной тарелке с блестящей каймой лежала пара крученых булочек, стояли маленькие чашечки варенья и округлая плошка чего-то однородного, по виду похожего на молочную кашу. Я схватила самую удобную ложку и попробовала непонятное месиво. Пахнет настоящей клубникой и сливками. Вкусно! Я снова зачерпнула еды, но вдруг заметила, что все собравшиеся смотрят на меня с раздражением. Никто так и не притронулся к завтраку. Пришлось тяжело вздохнуть и отложить ложку.

— Попробуйте пока напиток, — шепнула Эсли, наливая мне яркого сока из кувшина.

Она извиняющейся улыбнулась грозной Лаптолине. К счастью, та не стала делать замечаний. Госпожа Првленская одобрительно кивнула девушкам и взяла первый конверт с подноса. Благородные девы приступили к еде, и это было очень хорошим знаком. Эсли подсказывала мне, каким прибором пользоваться для каких целей, и как есть ароматную сдобу. Оказалась, что нужно снять перчатки и, отщипывая крохотные кусочки от вкуснейшего слоёного теста, отправлять их в рот. Ей-богу, мучение, а не наслаждение!

— Безрадостные вести из Кроуница, — начала Лаптолина, и я замерла, не донеся кусочек до рта. — В северной столице странные существа напали на нищий район города, практически уничтожив трущобы и умертвив несчастных бедняков. Очевидцы говорят, что уродливые чудовища с огромными пастями разгрызали даже человеческие кости.

— Икша напали на Понтон?! — почти крикнула я от неожиданности и вскочила.

— Леди Горст, — надменно проговорила Лаптолина. — Прошу вас, присядьте и впредь будьте сдержаннее. Учитесь принимать участие в беседе, не привлекая к себе излишнего и нарочитого внимания. Имейте уважение к собеседникам.

— Но там погибли люди! — заспорила я и пришла к внезапному выводу: — Всё это время мы… Банда изгоев сдерживала их в пещерах… — Осмотрев удивленных девушек, я пояснила: — Икша отвратительны и смертоносны, они в миг способны расплодиться до полчища с помощью своей магии! Если они напали на Понтон…

Слева кто-то хихикнул, и я метнула туда возмущённый взгляд.

— Никто не знает, были ли это ожившие грязекровки из легенд или просто голодные собаки, — подала голос та самая леди Лорендин, которая сияла блеском драгоценностей, играющем по всей гостиной не хуже воды аквариума.

Платье Тильды — я вспомнила её имя — было расшито сверкающими камнями и золотыми пластинами. Я не сомневалась, что все они — натуральные. Тильда Лорендин носила на теле шедевр портного и ювелирного искусства, словно выражая превосходство над собравшимися. Она аккуратно намазывала варенье на крохотный кусочек хлеба, блаженно улыбаясь. Судьба трущоб её явно не волновала.