Он резко встал и ушел куда-то вглубь пещеры, в темноту.
– Со мной было действительно плохо? Раз царапины всё же остались, а он не помнит.
Дядя хмуро кивнул.
– Пришлось забрать у него немного эмоций, ну и пару воспоминаний вместе с ними. Но главное, что ты жива, – произнес он. – А то не самое лучшее начало для дипломатической миссии. Не переживай, Диана, Сол найдет гармонию рано или поздно, а я у него больше брать не стану без особой необходимости.
– Лучше уж пораньше, – вздохнула я.
– Давай спать, тебе силы восстанавливать надо.
Эйнар помог мне устроиться чуть поодаль от костра, в уголке пещеры, где воздух прогрелся, а сам пошел к Солу и что-то очень тихо ему начал рассказывать. Я не понимала ни слова, вся его речь казалась равномерным бубнением, под которое я и заснула, думая о брате, о ледяных глазах и сомнениях, смогу ли я сделать то, что намеревалась.
Утром, позавтракав, мы отправились дальше. Оказалось, что мы теперь оказались на восточных склонах гор, и единственным вариантом для нас является обрывистая тропа вдоль хребта.
Она вилась между острых пиков, то поднимаясь, то спускаясь в расщелины. Местами каменистая тропа была покрыта тонким слоем льда, и приходилось идти медленно, выбирая место, куда наступить.
Слева от нас острые вершины взмывали в небо, а справа, далеко внизу грохотал бурный поток реки. Резкие порывы ветра бросали мелкое снежное крошево в лицо, а воздух обжигал легкие.
То, что у нас не было коней, сейчас даже радовало, потому что с ними пришлось бы еще труднее. Эйнар шел впереди, я в середине, а Сол сзади. Мы почти не разговаривали, чтобы не терять концентрацию и не сбивать дыхание.
Вокруг висела тишина, нарушаемая лишь криками птицы да нашими шагами. Все будто было погружено в многовековой сон под густым одеялом тяжелых снежных туч.
Мы шли, видимо, слишком погрузившись в свои мысли и сконцентрировавшись на дороге. И потому стрела, просвистевшая будто из ниоткуда, оказалась слишком внезапной.
Глава 8 Невезение
Мгновение, и Сол оказался рядом, заслоняя меня собой и отражая очередную выпущенную кем-то стрелу метким замахом своего меча.
– Пригнись и не высовывайся! – скомандовал он, пытаясь понять, кто же на нас напал.
– Справа за поворотом! – выкрикнул дядя, уже доставая из ножен на спине свой увесистый одноручный топор.
– Далеко, мне их не захватить, – ответил брат, уклоняясь от очередной стрелы.
“Сколько же их там, раз так часто и метко стреляют?” – подумала, а затем поняла.
– Сол, это солдаты! С ними маг! – уже падая на снег, озвучила свою догадку.
– Треклятые терсийцы! Не доложили своим о том, что пропустили нас, – дядя внимательно прицелился и метнул своё оружие туда, где по его предположению находились атаковавшие.
Металл, к моему удивлению, не звякнул о горную породу, а вошёл по самую рукоять в снег, и слуха достиг пугающий треск, нарастающий с каждой секундой. Раздались крики, и из укрытия на свет высыпало несколько человек, уносящих ноги от огромного пласта снега, надвигавшегося на них, а вместе с ним и целого куска породы, отколовшегося от скалы.
– Только глянь, – Эйнар подмигнул брату. – Как тараканы разбегаются. Как близко их нужно к тебе подогнать, чтобы ты накинул нить на их мага?
– Метров пять, – пожал плечами Сол.
– И что? Неужто удержишь его? – лукавый прищур дяди говорил вовсе не о том, что нападение выбило его из строя, а наоборот. Он его, будто, ждал. И горел желанием не только размять кулаки, но и посмотреть на моего брата в бою.
Наследный принц задумчиво посмотрел на своё кольцо, берит в котором был всё ещё полон магии, и кивнул.