Что я натворила?

Ужин не принес удовольствия, вкуснейшие блюда нашего повара застревали в горле. Я стоически молчала, игнорируя попытки Алисии разговорить меня. Гнетущее предчувствие чего-то непоправимого, поселившееся во мне после посещения замка Данлюс, стало еще сильнее. Даже Джеймс в кои-то веки не приставал, ограничиваясь многозначительными взглядами. В его глазах читалось восхищение вкупе с недоверием. Видимо, моя дурацкая выходка смогла поразить даже кузена, привыкшего к сумасбродствам двоюродной сестрицы.

– Я проучу Брукса, – зло прошептал он после ужина, перехватив меня у дверей гостиной. – Слуга поплатится за то, что рискнул твоим здоровьем...

– Чего? – я удивленно воззрилась на брата и выдернула руку из его хватки. Забота и возмущение парня показалось наигранными и неуместными. – Оставь это, Джеймс! Он тут ни при чем!

– Теперь ты его защищаешь, значит? – он отодвинулся и выпрямил спину, изучая мое лицо. – Отчего такая перемена?

Я замерла, боясь, что кузен раскусит меня. Он лучше, чем кто-либо в Ньюбридже знал мой характер...

– Просто стараюсь быть объективной в отношении персонала... Брукс не виноват в том, что я без разрешения уселась на эту Реган.

Нет, ему не догадаться. Он знает каждую мою плохую черточку и потому ни за что не поверит, что Марс О'Коннор могла быть очарована слугой. Я и сама в это не верила.

– Лучше объясни, зачем ты трогал меня на занятии? Все эти дурацкие объятия, ужимки... Чтобы Брукс не смел даже подумать обо мне?!

Я ожидала, что Джеймс оскорбиться, но он ухмыльнулся. Кузен наклонился и поднес руку к моим волосам. Медленно накрутил яркий локон на палец, продолжая улыбаться.

– Моя маленькая Марс... Строишь из себя искушенную, хотя на деле ничего, ничегошеньки не понимаешь в мужчинах. Я помогал тебе.

– Называй, как хочешь, но это было гнусно! – раздраженно откликнулась я, собираясь уйти. Джеймс не дал мне такой возможности. Быстро упер руку в стену, перегораживая проход.

– Что-то наша игра слишком затянулась, сестренка. Либо сдавайся, либо увеличивай ставки.

Я непонимающе посмотрела на него.

– Даю время до конца месяца. Если к тому времени не увижу, что Брукс хочет тебя... - Джеймс резко прижал меня к стене и зашептал на ухо, – … тогда я займу место твоего жениха. Неофициально. И мне плевать, что скажет граф О'Коннор или его друг Кавендиш... Буду трогать тебя, где захочу. И – КАК захочу.

Меня окатило жаром, но вовсе не от близости тела кузена и его возмутительного обещания, а от трех простых слов: «Брукс хочет тебя...». Я оттолкнула братца и отошла на безопасное расстояние.

– Ты повредился рассудком? Тоже мне, женишок нашелся!

– Посмотрим, сестренка, – он рассмеялся мне в спину. - Посмотрим...

Прежде чем лечь спать, я послала за дворецким.

– К вашим услугам, мэм, – Джозеф был безукоризненно вежлив: слуга и вида не подал, что поздний вызов госпожи, всегда сторонящейся работников – из ряда вон.

– Ты знаешь нашего берейтора? Адама Брукса?

Старик мигнул.

– Само собой, мэм. Я контролирую весь штаб слуг. И конюхов в том числе.

– Он не конюх! – поправила я и тут же прикусила язык. – Найди его и скажи, что завтра все в силе. Занятие состоится, как запланировано.

– Сейчас?

– Да, Джозеф, сейчас. Ты... сделаешь это?

– Конечно, леди О'Коннор. Я могу идти?

– Да. Спасибо, Джозеф. И спокойной ночи.

Весь следующий день я провела, как на иголках. Занимала себя всем, чем угодно – даже попробовала составить компанию Алисии, восседающей в гостиной с вышиванием в руках. Бесполезная трата времени! Только исколола руки иголкой. Нитки то и дело падали на пол, пальцы не слушались, узор выходил корявый и невзрачный, в противовес четким стежкам невестки.