Пётр задумчиво кивнул, анализируя услышанное. Это был удар по планам, но альтернатив не оставалось.


– Хорошо. Действуй, – наконец произнёс он.

– Как у тебя дела, Пётр? Что на Хароне? – поинтересовалась Адлат, заметив, как его взгляд вновь переключился на экран с картой.

– Только подлетаю, но уже видны следы бомбардировок. Позже свяжусь и расскажу подробнее.

– Хорошо. До связи, – кивнула она. Связь оборвалась.

Пётр вернулся к изучению Харона. Его взгляд скользил по данным и изображениям, которые поступали со сканеров. Он едва заметно нахмурился, осознавая масштабы разрушений.

Харон, этот мёртвый мир, выглядел ещё более безжизненным, чем он предполагал. Каменистая поверхность, покрытая льдом, напоминала пустыню в вечном морозе. Температура опускалась до минус двухсот градусов, а местами и ниже. Сила тяжести была ничтожной – в тринадцать раз меньше земной. По поверхности медленно двигалась тень его корабля, а сканеры прочёсывали каждый метр.

– Большая холодная каменюка… – тихо пробормотал Пётр, не отрывая взгляда от экрана.

Диаметр спутника – чуть больше тысячи двухсот километров, орбитальная скорость – всего 0,21 километра в секунду. Но это было не главное. Главное – база Иджи, которая должна находиться в глубинах Харона. Если она сохранилась, это могло стать ключом к созданию неприступной обороны сектора. Если нет – то на нет и суда нет.

Сканеры показывали мрачную картину. По мере приближения становилось очевидно, что надежды на обнаружение неповреждённой базы угасали. На поверхности виднелись огромные кратеры – немые свидетельства массированных бомбардировок. Эти разрушения говорили только об одном: Харон подвергся жестокому удару в прошлом.





Пётр нахмурился, его пальцы нервно стучали по панели. Ему оставалось надеяться, что под слоями разрушений что-то сохранилось. Это последний шанс на укрепление рубежей в этом секторе. Он приближался к Харону, словно вступая в мрачный и холодный лабиринт, где каждое решение могло стать фатальным.

Тем не менее, делать нечего. Раз прилетел, нужно довести дело до конца и обследовать участок спутника Харон там, где должна была находиться база. Пётр быстро вывел место её расположения и наложил данные на изображение, которое видел перед собой. Картина получилась ограниченно-оптимистичной: большая часть кратеров находилась за пределами периметра базы, но с десяток кратеров приходились прямо на неё. Это означало, что, скорее всего, часть сооружений будет разрушена, а возможные подземные комплексы могли быть полностью заблокированы обвалами.

Его размышления прервал доклад капитана:

– Главнокомандующий, отряд готов. Вездеходы уже находятся на десантном катере, полностью снаряжённые.

Пётр кивнул, переваривая услышанное:

– Хорошо, капитан. Скоро стартуем к спутнику. Дайте команду людям на посадку.

Капитан коротко поклонился:

– Слушаюсь.

Пётр уже собирался отключиться, но вдруг уточнил, вспомнив один важный момент:

– Кстати, кто возглавляет отряд? Я имею в виду из офицеров.

Капитан замялся. Он полагал, что главнокомандующий сам возглавит отряд, как и говорил ранее, и не назначил старшего офицера. Ситуация могла стать неловкой, но командир быстро сориентировался, указав на своего первого помощника:

– Главнокомандующий, разрешите представить командира отряда: моего первого помощника, профессионала и всесторонне развитую личность, Катарину Хельмут.

Он жестом указал на красивую женщину за пультом. Катарина выглядела безупречно: стройная, в чёрном лётном комбинезоне, брюнетка с огромными чёрными глазами и правильными чертами лица. Её внешняя уверенность казалась непоколебимой, хотя внутренне она почувствовала резкий скачок напряжения. Она на мгновение оторвалась от приборов, её губы уже были готовы возразить, но взгляд капитана, полный молчаливого приказа, заставил её изменить решение.