Ответить Ирис не успела – внизу, в холле, открылась входная дверь, послышались голоса, а потом – непонятный шум. То ли снова кто-то упал, то ли стенку попытались снести, то ли уронили что-то.

- Ты кого-то ждешь? – повернулась я к Ирис.

Та изумленно покачала головой.

- Тогда пошли выяснять, кто тут портить графское имущество.

- А если это грабители? – испуганно пробормотала Ирис.

- Тогда они полные идиоты, потому что обычно дома грабят по ночам, - ответила я, развернулась и потопала назад, смотреть, кого же принесло в особняк непонятно каким ветром.

Внизу было весело: в середине просторного холла стояли двое взрослых, по виду – господа. Женщина средних лет, высокая, плотная, с изящными чертами лица, одетая в дорожное платье в серую клетку. На голове – шляпка с небольшими полями, из-под которых виднелись каштановые волнистые волосы. На ногах – коричневые полуботинки на невысоком каблучке. Рядом с ней – мужчина, такого же роста и комплекции. Одет в темно-синий камзол, черные штаны и туфли такого же цвета. На голове – светло-серая шляпа-котелок. Возле женщины стояли дети, тройняшки лет пяти-семи, две девочки и мальчик. Одетые в костюмчики из твида, они настороженно осматривались.

Позади господ находились, по-видимому, слуги – несколько смуглых мужчин и женщин с сумками в руках.

Напротив, неподалеку от входа в кухню, находились две служанки. Одна сидела на полу и затравленно смотрела на вошедших, вторая стояла и дрожала.

Спросить, что происходит, я не успела. Рядом подала голос Ирис.

- Мама, папа? - негромко позвала она. – Но… вы живы?!

О, отлично, мои свекры появились. Те, которые пропали несколько месяцев назад. Кстати, а дети рядом кто? Как-то сложно поверить, что за несколько месяцев можно выносить, родить и вырастить тройняшек.

- Ирис, детка, - женщина в дорожном платье всплеснула руками, - милая, ну конечно, мы живы.

- Ирис? – я повернулась к еще сильней побледневшей родственнице с целью отвлечь ее от мыслей и переживаний, какими бы они ни были. – Ты не хочешь меня представить?

Ирис перевела на меня заполошный взгляд, несколько секунд молчала, потом закивала, быстро и часто как китайский болванчик, и пробормотала, стараясь не смотреть на родителей:

- Мама, папа, это жена Арни. Боги благословили их брак сегодня.

Женщина тихо охнула. Мужчина нахмурился.

Минут через двадцать мы все, взрослые, расположились за накрытым к чаю обеденным столом в гостиной. Свекры, мы с Арни, Ирис с Себастьяном и Лида. Семь человек. Ну, или не совсем человек. Детей отправили наверх под присмотром двух служанок из тех, что несли вещи свекров. Местная прислуга поставила на стол заварочные чайники с чаем трех разных видов, чайник для кипятка, сервиз на десять персон и сладости. На последние я старалась лишний раз не смотреть. И так наелась недавно, если еще и сладким все «заполирую», так вообще прощай, талия.

- Мы сами не ожидали, что все так получится, - свекровь, Ланиса, выглядела то ли уставшей, то ли подавленной. Она пожирала глазами Арни и Ирис, растерянно смотрела на нас с Лидой и старалась избегать взглядов на Себастьяна. – Мы с вашим отцом всего лишь вышли на обычную послеобеденную прогулку… а потом…

Она замолчала, слово взял свекор, Альберт. Он, в отличие от жены, смотрел на всех нас с одинаковой настороженностью, как будто даже от Ирис не ждал ничего хорошего.

- Нас выкинуло в другой мир. Блуждающий портал, чтоб его. Последний раз он открывался лет двести назад. И вот теперь мы попали. И попались.

- Боги, - проронил Арни. Он сидел такой же сосредоточенный, как и Себастьян, и внимательно слушал родителей.