– Об это знает ее мать, знает дарр Иклз и Канаи.
– Не думаешь же ты, что преподаватели Академии будут охотиться за Алей?
– Если она уникальна, то будут. Ты же слышала старушку, такой многогранный и ранний дар очень ценится.
– У Али есть няня и есть фамильяр, – напомнил о себе Варфоломей, – а с вашей помощью у нее есть дополнительная защита. Вы ведь дадите клятву, что будете защищать и оберегать ребенка Мастерсов?
Я чуть ему перья не выдернула.
– Мастерсов? – удивленно повернулась ко мне Тали.
– Я все объясню, – состроила я невинное лицо.
– Если можно, то сейчас. Очень хотелось бы знать, как ребенок ректора оказался у тебя.
Тали и Юрай смотрели на меня, ожидая ответа. Отвертеться было нереально.
– Аля – ребенок ректора.
– И твой, – напомнил Варфоломей.
У Юрая за сегодня точно должна была отвалиться челюсть, настолько широко он открыл рот.
– Не мой, – зло посмотрела я на ворона.
– Так твой или не твой? – надавила на меня Тали.
Я только открыла рот, чтобы ответить, но Варфоломей сказал все за меня.
– В источниках магии девочка числится за Мастерсами, а Мастерсы указаны как Дарринг и Крис.
– Вот-те раз, – присвистнула Тали, – а разве так бывает, чтобы ребенок был твой и не твой.
– Если я его не рожала, он не может быть моим, логично?
– Логично, – подтвердил Юрай, – но магия врать не может.
– Да что же вы заладили про эту магию. Врать она не может! А законы природы она может нарушать?
– Может, – втроем ответили Тали, Юрай и Варфоломей.
– Да ну вас, – я забрала малышку и, не желая ни с кем разговаривать, стала протискиваться через ярмарочную толпу.
Я не смотрела, идут ли друзья за мной, но очень надеялась, что нет. Хотелось побыть одной, хотя говорливый ворон такой возможности не давал.
– Вот куда ты пошла? За несколько сот лет моей службы ты единственная, которая не верит в правдивость магии.
– Потому что твоя магия говорит полную чушь. Физически такого быть не может. Я не могла забыть, что рожала. Да и машины времени у вас нет, чтобы я из далекого будущего привезла и подкинула самой себе ребенка.
– Не нужно интерпретировать понятие магии буквально. Тебе стоит успокоиться и понять, что имелось в виду. Если ты, конечно, действительно, ненастоящая мать этого ребенка.
– Ну наконец-то. Хоть в этом ты со мной согласен. А давай, – не особо надеясь на согласие, предложила я, – мы отдадим малышку Зире и пойдем поищем информацию. Заодно подумаем, что твоя магия хотела сказать.
– Господин Мастерс велел тебе не отходить от ребенка .
– Да не могу я уже ходить с ней! – не выдержала я. – У меня руки отваливаются таскать ее весь день. Она то есть хочет, то спать. А уж как от нее пахнет… Да ты и сам в курсе.
– Пеленки нужно чаще менять, – невозмутимым тоном сказал ворон.
Таким невозмутимым, что захотелось ему перья повыдергать!
– Может, сам попробуешь?
Варфоломей отвернулся.
– Если бы у меня были руки, может быть, и попробовал. И справился бы лучше тебя.
– Забрал бы ее кто-нибудь побыстрее, – сквозь зубы процедила я.
В этот момент кто-то схватил Алю за воротник и резко рванул на себя, вырвав ее из моих рук.
– Аля! – только и успела крикнуть я.
Мужчина, схвативший ребенка, уже скрывался в толпе.
– Накаркала! – возмутился ворон, взмывая в небо и кружа над площадью. – Он к фонтану бежит.
Я рванула в этом направлении. Варфоломей сверху постоянно корректировал мое направление. Я выбежала с площади на боковую улицу и увидела впереди белый чепчик малышки. Мужчина оторвался от меня на большое расстояние, но я быстро его догоняла.
– В сторону! – раздался откуда-то сверху голос Тали, и девушка спрыгнула с крыши рядом со мной.