— Всего доброго, — бросил он на ходу девушке за стойкой.
Наверняка она слышала весь их диалог.
— Хорошего вечера, — прозвучал вялый ответ.
Рон вышел на улицу. Прохладный воздух забрался под рубашку, и Майрон коротко вздрогнул. В тишине старой улицы отчётливо раздавался стук женских каблуков. Он отбивался от кирпичных домов и разносился эхом на весь квартал. Рон спрятал руки в карманы и двинулся вперед за звуком. Отражающие свет фонарей пайетки быстро появились в поле зрения: Хейли не успела уйти далеко. Сегодня ходьба давалась ей с трудом. Майрон ускорил шаг, догнал беглянку и приноровился к её темпу. Обняв себя за голые плечи, она молча выстукивала нестройный ритм о тротуар.
В машине остался лежать пиджак Рона. Почему он его не взял? Злорадный Майрон с интересом наблюдал, как от свежего воздуха кожа Хейли покрывается мурашками, однако Майрон-хороший-человек хотел растереть эту самую кожу, чтоб согреть.
— Только не говори мне, что действительно хотела там остаться, — заговорил он, глядя на профиль Хейли. Она демонстративно сжала красные губы. — Я не такой идиот, каким ты меня считаешь.
— Я не считаю вас идиотом, — огрызнулась девчонка.
— Да неужели?
Она не ответила, да и нужды в этом не было. Вопрос носил чисто риторический характер.
— Не хочу тебя расстраивать, но ты получаешь ровно то отношение, на которое напрашиваешься, — решил продолжить Рон.
Вот теперь профиль резко повернулся.
— Так может уже оставите меня в покое?
Всё повторялось снова. Майрон вытянул руку из кармана и устало помассировал переносицу двумя пальцами. До возвращения Брента и Эммы осталось недолго. Нужно говорить себе это почаще.
— Мы вернулись к тому, с чего начали, — вздохнул он.
— Мы никуда и не уходили.
— Ладно, пусть так.
Остаток пути до машины прошёл в наэлектризованном молчании. Как обычно.
9. Глава 9
За стенкой шумел чайник и слышался звон посуды: тётя Элла готовилась к приходу соседки. Их традиционное ежедневное чаепитие. Во время этих чаепитий Хейли предпочитала не высовываться из комнаты, но даже отсюда слышала в подробностях разговоры женщин. Они обсуждали новости, погоду, общих знакомых, своих детей и детей знакомых. В такие моменты казалось, что она вообще не уезжала из Блэкберна. Отпуск определенно шел не по плану.
И от этого Хейли раздражалась всё больше.
Опираясь на локти, она лежала на кровати и просматривала в ноутбуке афишу. Возможно, действительно пора сдаться и начать получать удовольствие от пребывания в Лондоне, неважно, с Майроном Мэнсоном или без него. На этого человека не действуют уловки, а значит, хватит утруждаться. На самом деле, Хейли уже давно хотела сходить на мюзикл или два, и в музей естествознания. Прогуляться по Портобелло, купить несколько винтажных музыкальных пластинок… А вместо этого тратила время на такие места, как вчерашняя выставка разукрашенных фриков. Дура.
Чайник на кухне щелкнул, отключился, шум начал идти на спад. Хейли подперла щеку кулаком и перешла по очередной ссылке. Сайт с афишей мюзиклов заиграл на экране яркими красками. Валяющийся на одеяле мобильник ожил одновременно с сайтом, вибрация ощутимо прошла по кровати. Хейли оторвала руку от тачпада и схватила телефон.
— Алло, — задумчиво пробормотала она, не отрывая взгляд от ноутбука: там развернулось расписание представлений и карта мест.
— Ты будто спишь, — послышался недовольный голос.
Люси.
Хейли оторвала трубку от уха и на всякий случай глянула на дисплей. Точно, она. Давно её не было слышно.
— Нет, — Хейли снова поднесла телефон к уху и прижала его плечом. — Смотрю афишу. Как дела?