— Ой!

Я со всей силы врезалась в незнакомца, не успев затормозить. Мужчина прервал меня взмахом руки, когда я заплетающимся языком принялась извиняться.

— Леди, меня зовут Грей Бомаль, я – советник Его Сиятельства лорда Рогранда Оруэла Аимери Еурустеда.

— Меня зовут Амели. Амели Де Согне, — выдохнула, пытаясь мысленно повторить имя старшего лорда. Нет, его невозможно запомнить.

— Я знаю, ваш жених уже ввел меня в курс дела.

Взгляд черных глаз пронзил меня насквозь, стало неуютно, и я сделала шаг в сторону, чтобы обогнуть советника, но он мягко остановил меня рукой.

— Ваше лицо кажется мне знакомым, — пробормотал он, нахмурившись. — Де Согне – имя вашего рода?

— Да, господин, мой отец – граф в Лостако. Простите, меня ждет Его Сиятельство, я пойду…

Сбежала, прежде чем советник успел сказать что-то еще. Находиться рядом с ним почему-то было неприятно, внутри меня словно что-то вскипело, когда мужчина дотронулся до моего плеча. Неприятный тип, но, вероятнее всего, просто так кажется из-за его глаз. Взгляд господина Грея испепелял, выворачивал душу наизнанку и заставлял сжиматься от страха, и все это за несколько секунд. Наверное, хорошие советники такими и должны быть, но мне бы не хотелось встречаться с ним снова.

Сола и Рия спешили следом за мной, торопливо поздоровавшись с советником, но я и без них помнила дорогу в холл. Эрган наверняка ждет меня там.

Но внизу моего жениха не оказалось, я растерянно обвела взглядом холл и повернулась к камеристкам.

— Он в саду, но мы выйти не можем, леди.

— Как я его найду сама? — Выглянула в широкое окно, осмотрела огромную зеленую территорию. Эрган может быть где угодно, а мне, чтобы обойти весь сад, понадобится не один день.

— Он сказал, что будет в белой беседке, которая находится у озера. Вам нужно выйти из замка, повернуть налево и спуститься по тропинке вниз. Там увидите озеро…

— Сола, я ведь теперь твоя госпожа? Проводи меня, я не думаю, что Его Сиятельство будет против.

— Я… не могу, — девушка испуганно замотала головой и кинула мечтательный взгляд в окно. В следующую секунду она вновь приняла встревоженный вид. — Нам нельзя выходить на улицу, леди. Запрещено!

— Как вам объяснили запрет на прогулки? — у меня в голове не укладывалось, как человек может жить несколько лет внутри дома и ни разу даже нос не показать на улицу.

— Никак. Так было сказано в договоре, который нам дали подписать.

— И вас не смутил данный пункт?

— Нам платят очень много, леди. Эти деньги мы потратить не можем, но раз в пять лет имеем право передать нашим родственникам. Господин Грей занимается этим, он специально для этого летает в Лостако.

Помощь родственникам – это благородно. Я задумчиво пожевала губы, еще раз выглянув в окно. Ладно, сегодня найду Эргана сама, но с девушками нужно что-то решать. Пусть выделят им хоть одну беседку, в которую можно зайти через черный вход, или вроде того. Но не видеть солнца оставшиеся годы жизни чревато проблемами со здоровьем.

Я надела жакет, Рия помогла застегнуть пуговицы, и лакеи открыли главные двери. В холл ворвался поток ветра, принеся с собой пыль и головокружительный аромат садовых цветов. Сзади донеслись тихие вздохи Солы и Рии, и я шагнула на улицу. Солнце пряталось за редкими тучами, иногда выглядывало, и тогда мой черный костюм нагревался, из-за чего я сильно потела. Материал тяжелый для летнего сезона, и если уж девушки здесь носят брюки, то, может, стоит шить их из более тонкого материала?

Как и сказала Сола, я направилась в левую сторону. Под деревьями было не так жарко, и воздух стал таким же прохладным, как вчера, когда мы только прилетели. Через какое-то время я даже забыла, что должна искать Эргана, шла медленно, наслаждаясь запахами и свежестью. Где-то впереди послышались крики и звон металла, чуть позже я увидела знакомое… не лицо, тело. Взгляд зацепился за кубики пресса, и уши запылали. Вчера я видела кое-что гораздо ниже пресса.