— Отчего же? — удивился он. — Люк знает мои пристрастия. Наги считают, что незачем сотрясать бесполезно воздух, когда и всё так предельно ясно. Если он что-то не поймёт или решить уточнить – спросит.
— Люк – наг? — теперь я удивилась. — В смысле, змей? Змея? Как интересно. У него есть хвост, клыки и всё такое?
— Да, у него есть, хвост, клыки и всё такое, — невозмутимо повторил за мной Апрель и ехидно добавил, салютуя мне бокалом: — В клыках есть яд, в хвосте сильные мышцы и любимое блюдо нага – болтливые женщины.
— Хм. В таком случае, почему ты всё ещё жив? — поинтересовалась невинно.
От моего вопроса Апрель поперхнулся своим великолепным вином.
Кстати, надо попробовать.
Пока он откашливался, я сделала первый глоток.
Мммм… Изумительно!
6. Глава 6
* * *
Не поверите, но еду нам принесли очень быстро, я даже не успела осушить свой бокал.
Вот это скорость.
На середину стола наш молчаливый официант-змей по имени Люк поставил корзинку из нарезанного свежего хлеба: чёрный, белый, чуть подсушенный и хрустящий, слоёный и с травами.
Хлебное ассорти меня удивило. Вот честно, одним только хлебушком здесь можно наесться.
Затем Люк поставил передо мной скворчащую сковородку с котлетками.
Теперь понятно, зачем Апрель заказал десять штук.
Котлеты тут были размером с пуговку.
На один зубец вилки как раз можно наколоть.
Милые такие котлетки вызвали у меня улыбку.
Я хмыкнула и весело посмотрела на Апреля. Кивнула ему, мол, благодарю за заботу.
Мужчина подвигал бровями.
К котлетам присоединилась отдельная глубокая тарелка с винегретом.
О не-е-ет, это был не наш привычный винегрет.
Это был винегрет из раков и тушёных овощей, посыпанных икрой.
Капустный пирог, лоток с заливной рыбой, заячьи почки, куропатки на вертеле – всё выглядело невероятно аппетитно и имело вполне приемлемые размеры, чтобы всё-всё хотя бы попробовать. Чем я сейчас и займусь.
А вот Апрелю поставили просто гигантскую тарелку с жареной курицей-переростком и трюфелями.
На гарнир – тушёные овощи и картофель. Ещё салат из овощей и сыра, бутерброды с паштетом и какие-то морские гады на шпажках, только-только снятых с гриля с кисло-сладким соусом.
Выглядит тоже аппетитно. Уверена, что и очень вкусно.
Кажется, мы лопнем.
Я приступила к своему обеду.
Вкус котлеток был изумительным — богатым, глубоким, неописуемо прекрасным. Винегрет, пирог, перепела были… У меня просто слов нет. Это были настоящие произведения кулинарного искусства.
Апрель тоже немедля с наслаждением набросился на курицу, как будто не ел сто лет, а то и больше.
Он обглодал куру за считанные минуты. Я успела вкусить свои блюда и восхититься невероятным вкусом, получить гастрономический оргазм и чуть не подавиться, увидев, как ужасно, просто по-свински ест Апрель.
Ну, это же просто неприлично. Еда летит в разные стороны. Он чавкает, ковыряется в курице пальцами, будто пытается отыскать в её недрах золото Колчака…
Берёт бокал грязной рукой и одним махом вливает в себя вино.
Уставилась на него в немом осуждении.
Апрель почувствовал мой внимательный взгляд и оторвался от поедания, точнее, уже доедания остатков несчастной курицы.
— Что? — с полным ртом спросил он и выгнул одну бровь. Длинные пальцы блестели от сока, соуса и жира.
Хмыкнула и деловито произнесла:
— Да знаешь ли, как-то твой образ сердцееда не соответствует тому, что я вижу. Кажется мне, высших существ или кем ты там являешься, должны были обучать элементарному столовому этикету. Хотя ты, наверное, был двоечником и прогуливал все уроки.
Он швырнул объедки курицы обратно в тарелку.