В школу приезжаю ровно в девять и, озираясь по сторонам, юркаю в свой класс. Закрываю дверь и, прислонившись к ней спиной, выдыхаю с облегчением. Хочется рассмеяться в голос, давно я так не бегала.

— Доброе утро, Алиса Михайловна, — слышу миленький голос и тут же выпрямляюсь.

— Доброе утро, — улыбаясь во все тридцать два, говорю я и прохожу к своему столу.

Ставлю сумку на стол и вспоминаю, что забыла эти чёртовы журналы в машине. Как ребёнок, ей-богу. Ладно, фиг с ними, после уроков принесу их в кабинет и больше никогда не буду таскать с собой.

— Итак, ребята, — обращаюсь к ученикам и надеваю фартук, чтобы не испачкаться. — Сегодня мы с вами поговорим о силиконе и для чего он нужен в акриловой заливке, — озвучиваю тему урока.

Собираю волосы в конский хвост, открываю шкаф, достаю оттуда все нужные ингредиенты и ставлю их на стол перед всем классом.

— Силикон позволяет создавать характерные округлые ячейки, клетки, которые являются отличительной особенностью техники Флюид Арт, — начинаю свой урок.

Мне казалось, что я не справлюсь с этой работой, всё же с преподавательством ничего общего не имею. Но когда любишь и знаешь хорошо эту сферу деятельности, то не всё так страшно. Ты просто говоришь и показываешь то, что сама делаешь. А за любимым делом и время летит незаметно.

После уроков я, отпустив учеников, собираю всё обратно в шкаф, убираю свое рабочее место и, сняв фартук, иду на парковку за журналами.

— Алиса, — встречает меня у входа Ирина, она у нас преподаёт песочную мультипликацию. — У нас собрание по поводу приезда инвестора, — ставит меня в известность она.

— Хорошо, сейчас отнесу журналы и приду, — говорю я и ускоряю шаг.

Не имея никакого желания опаздывать, я даже не проверяю свой внешний вид, иду в небольшой зал, где, как мне сказали, у нас проводят выставку с работами учеников.

Но если день с утра не задался, то можешь не рассчитывать на его хорошее окончание. Когда захожу в зал, то собрание уже идёт, и, естественно, привлекаю внимание всех присутствующих.

— Простите, — строю виноватое лицо и для пущего результата даже ладонь на грудь кладу.

Вижу Ирину и иду к ней, хваля себя за отсутствие каблуков, иначе бы цокала тут на весь зал.

— Где ты ходишь? — шёпотом спрашивает коллега.

— Не спрашивай, — отмахиваюсь от неё и переключаю внимание на директора и мужчину рядом.

Высокий, с аккуратной тёмной бородой, волосы уложены на левый бок и едва заметно блестят. Широкая улыбка показывает белоснежные ровные зубы. Одет в белую рубашку с закатанными рукавами, узкие брюки подчёркивают ровные, в меру накаченные ноги. От него веет за километр хорошим вкусом и посещением брендовых магазинов. Видно, что мужчина следит за собой, и, наверное, ходит по салонам больше, чем я, к своему стыду.

— Как все помнят, — говорит директор. — Скоро нашей школе исполняется семь лет, и по этому поводу, как и каждый год, мы устраиваем небольшую вечеринку, на которой присутствует наш инвестор — Фабио Росси. — Она поворачивает голову к мужчине и улыбается.

Фабио, значит, итальянское имя, это объясняет его внешний вид и ухоженность.

Дальше, кажется, мало кто слушал, что говорила Марина Леонидовна.

Вся женская сторона, наверное, уже ломает голову, что надеть, и судя по огню в глазах некоторых, главная цель корпоратива будет соблазнение итальянца. А мужчины, которых у нас не так много, сглатывают слюну в предвкушении бесплатного хорошего алкоголя.

Закончив осмотр всех присутствующих, я со вздохом скрещиваю руки на груди и перевожу взгляд вперёд. Дыхание сбывается, когда сталкиваюсь со взглядом итальянца, что пристально меня рассматривает.