Ага, и это мне говорит человек с безумным взглядом. Видимо, урок извлечен из собственного опыта.
И, словно мысли мои прочтя, Кирхард оправдался:
– Видите ли, молодой человек, как вы наверняка заметили, на моем лице отражается знаменитый Налет безумия. Хроническая болезнь, которая присуща каждому некроманту степени магистра. Я же архимаг. Можете мне не верить, но сейчас я в довольно хорошей форме, потому что с легкостью сдерживаю жажду убийства.
А, заметив мой испуганный взгляд, усмехнулся со словами:
– Но не переживайте, людьми обычного подвида никто из нас не интересуется. – Немного подумав, исправился: – В определенной мере… Мы не едим сырое мясо и не грызем кости, вопреки всяким городским слухам. Мы просто очень любим экспериментировать с разными магическими материями, живыми или мертвыми. Однако магический барьер и действующий запрет на некоторые виды магии очень нам в этом мешают. И если бы не Котаз, не знаю, что бы я делал в этом королевстве.
– Котаз?
– Корпус тайных знаний, – ответил он с обожанием в голосе. – Наше самое помпезное из всех зданий. Да, мы же скоро прибудем в некрогородок, там все и увидите сами.
– О! – невольно воскликнула я, глядя на огромную статую, выросшую словно из центра клумбы, мимо которой ныне проезжал наш экипаж. Успела увидеть ее, переведя взгляд в левое окно. – Что это?!
– Ах, это? Статуя под названием «Шип розы», а я бы назвал иначе, как‑нибудь «Ствол без бутона».
– Хм, – было моей реакцией, ведь огромная, торчащая в небо колонна с заостренным концом, усеянная шипами с разных сторон, выглядела весьма странно, и еще: – А скелеты, висящие на цепях, это?
– Это охранники города. – Мистер Осберн вовремя отвлек меня от созерцания памятника. – Обратите лучше внимание вправо, вот и въезд. – Как раз в этот момент мы подъехали к черным кованым воротам, самовольно открывшимся при нашем приближении. Странно, бетонные стены высотой в два человеческих роста по правую и левую сторону выглядели не слишком устрашающе. Никаких там штыков, рвов и подъемного моста, как перед въездом в столицу.
И это вся защита?
– Не знаю, о чем вы, Эмиль, думаете, – Кирхард хмыкнул, – но лучше делать это не так очевидно. Ни один человек или же нелюдь в здравом уме, по собственной воле и без разрешения не сунется в наш некрогородок, где достаточно одного щелчка ногтя, чтобы он превратился в пыль – в лучшем случае, в худшем – стал материалом для экспериментов.
В этот самый момент мимо нашей кареты по тротуару, сбоку от небольшого скверика, трусцой пробежало сразу с десяток скелетов. Хм. Чтобы скелеты и среди бела дня по улице? Да ни в жизнь. Иллюзия? Вполне возможно, ведь все они лишь лениво следовали за каким‑то молодым человеком в коротких штанах и рубашке, развязно расстегнутой почти до середины груди. Хиленькой и бледненькой, кстати.
Перед глазами промелькнул образ Кела в одних панталонах, и я отвела взгляд, усиленно стараясь не выдать своего смущения.
– А это наш отличник с третьего курса, Жаки, – директор представил молодого бегуна. – Молодец, уже готовится к зачету.
До меня же наконец дошло.
– П‑подождите, так это не иллюзия? А настоящие скелеты?! Человеческие?!
Директора, к слову, ничто не смутило: ни прогулка очень опасных существ по улице в количестве десяти штук, ни мой вопль. Ведь он буднично пояснил:
– А что вам не нравится? Мы в некрогородке, здесь это в порядке вещей. Как и придомовые склепы с привратниками для содержания персональной нежити.
– П‑простите, – я с какой‑то радости начала заикаться. Действительно, с чего бы это? Однако тут же уточнила: – А‑а‑а мои обязанности… Точнее, работа?