Осторожно протянув руку, я коснулась его плеча. Джей вздрогнул, но не проснулся. Его расслабленное, почти счастливое лицо не могло не вызвать улыбки. Именно таким он запал мне в душу, и именно таким я хотела увидеть его вновь, без гримасы злости, не свойственной тому Джею, которого успела узнать.
– Пожалуйста, прости меня, – почти беззвучно прошептала я. – Я хочу, чтобы все у нас было как раньше.
Неожиданно Милтон что-то пробурчал, отчего я испугалась и одновременно обрадовалась, что он мог услышать меня. Но Джейсон продолжал дальше спать. Я грустно выдохнула.
– Спокойной ночи, – я поцеловала его в плечо, чтобы не потревожить, и тихо вышла.
Прежде, чем скрыться в своей комнате, я услышала, как Дин и Клаус обсуждали происшествие на крыше музея.
– У меня очень дурное предчувствие насчет всего этого, – задумчиво протянул будущий Советник.
– У меня тоже, – ответил ему Рид. – Зря мы сюда приехали.
И если получасом ранее я хотела разубедить наследника в этом, то сейчас готова была согласиться с ним.
4. Глава 4
Полноценно наслаждаться поездкой удавалось только Клаусу и Джоан. Что бы там ни происходило с другими, это никак не мешало им получать удовольствие от общества друг друга. А смена привычных декораций Эстера на впечатляющие виды Лонде-Бри только способствовала этому. Чего не скажешь обо мне, Джейсоне и Дине. Последний продолжал хмуриться по любому поводу, начиная от нелюбви к чужому городу, заканчивая напряженностью из-за нашей с Милтоном ссоры.
Все утро мы пытались не замечать друг друга. За завтраком сначала Джей избегал моих взглядов. Потом избегала я, раздражаясь его поведением. В конце концов, я уже не раз пыталась начать с ним разговор. И все напрасно. Поэтому, когда к столу позже всех спустилась заспанная Ева, тишину в нашей компании нарушали только воркующие Берч и Эклз.
– Вечеринка была просто улет, зря вы не согласились пойти, – зевнула девушка, намазывая тост маслом.
– Вечеринка? – тут же оживилась Джоан. – А почему нас не позвали?
– Мы не собирались ни на какую вечеринку, – ответила я, держа в руках большую чашку кофе. – И ты, кстати, спала как убитая, когда мы пошли гулять.
Я мельком взглянула в сторону Джейсона и, поймав его пристальный взгляд, тут же отвернулась.
– Значит, ты добралась без происшествий?
– Конечно, – произнесла Ева, откусывая тост. – Это же центр города. Что тут может произойти?
– Ну, на нас, к слову, напала стая ворон, – пожала плечами я, поймав в этот раз неодобрительный взгляд Дина.
– Стая воронов? – искренне удивилась его кузина. – Ты серьезно?
– Да, они окружили нас на крыше музея. Правда, потом они исчезли также внезапно, как и появились. Ты ничего не слышала об этом в городе?
Ева замотала головой, но судя по скептическому взгляду, каким девушка окинула меня и Дина, она усомнилась в трезвости нашего ума.
– Вы хотя бы успели на поющие фонтаны? Леди, скажи же, с крыши умопомрачительный вид на него.
Мне даже не надо было поворачиваться, чтобы ощутить на себе еще один подозрительный взгляд Джейсона. Также от меня не укрылись и хлопающие от удивления глаза Джоан. Похоже, подруга чуть позже снова будет сокрушаться о том, что проспала все самое интересное.
– Да, мы как раз успели на кульминацию, – открыто улыбнулась я Еве. – Спасибо за наводку. Мне очень понравилось.
– Ну а ты, Дин? Не изменил еще мнения о нашем городе?
– Ты разве не слышала Леди? – ухмыльнулся наследник Эстера. – На нас напала стая воронов. По-твоему, я после этого должен воспылать любовью к Лонде-Бри?
– Но никто же из вас не пострадал? – неожиданно обеспокоенным голосом спросил Джей.