– Я понимаю, что это сложно, – Алиса подалась вперед. – Но ведь возможно?
– Возможно.
Ложка описывала в стакане круги. Бернард задумчиво разглядывал напиток. Алиса ждала продолжения.
– Дети Торнора – насущная проблема, без конца вызывающая споры и разногласия.
Алиса нахмурилась.
– Я все равно не понимаю, почему вы не заберете их с Торнора.
– Видишь ли… – Бернард запнулся, подбирая слова, вздохнул и продолжил: – Мы не можем просто взять и разлучить детей с родителями.
– Что за чушь! – не выдержала Алиса.
Ирбужец швырнул ложку на стол.
– Думаешь, только мы с тобой сидим и рассуждаем на эту тему?
Алиса сжала зубы. Бернард шумно выдохнул и гневным голосом продолжил:
– Мы не вправе решать за них. Думаешь, эти дети будут рады, если мы обманом заберем их с Торнора? Думаешь, они не захотят вернуться к райской жизни? Не захотят снова увидеть родителей?
Алиса сидела прямо и не находила слов. Она могла упрекнуть ирбужцев в бессердечии, назвать их лицемерами или эгоистами. Вот только Бернард был прав. У этих детей есть мама, папа и безоблачная жизнь в идеальном мире. Да, цивилизация Торнора вымирает. Но стоит ли ее спасение тех страданий, которые выпадут на долю каждого отдельно взятого ребенка?
Бернард принялся цедить вторую порцию падмана. Алиса глянула на друга и вопрос, мучивший ее с самого утра, снова забрался в голову. Почему он заставил ее соврать детективу? И тут неожиданная догадка загорелась в мозгу яркой лампочкой. Ого-го… Неужели все настолько серьезно?!
– Бернард, так ты считаешь, что меня сюда отправил этот самый искусственный разум?
– Я в этом абсолютно уверен, – ирбужец отставил стакан и внимательно посмотрел на Алису. – И об этом ни в коем случае нельзя рассказывать Расэку. Торнор по какой-то причине решил ввязаться в дела Ирбуга. Если полиции станет об этом известно, тебе не дадут покинуть планету.
Алиса закусила губу. Бернард прав. Раз Торнор – такая больная тема для Ирбуга, то ее скорее всего запрут на планете. Будут держать, пока не выяснят, почему искусственному разуму вздумалось посылать ей записку. А она даже не успела предупредить родителей об очередной «командировке». Мама с папой наверняка места себе не находят. Хоть бы Олька догадалась им что-нибудь наврать…
– Мы должны рассказать Расэку, – уверенным тоном заявила Алиса.
Бернард округлил глаза.
– Я же тебе объяснил… – начал он.
– Знаю, – перебила Алиса. – Но, похоже, Торнору известно имя убийцы. Мы не можем просто взять и скрыть это от полиции!
– Можем и будем, – отрезал Бернард. – Я не позволю этому лохматому выскочке запереть тебя на Ирбуге! Нет! – рявкнул он, видя, что Алиса снова собирается возразить. – Я хочу, чтобы ты сегодня же вернулась на Землю!
– Вот еще! – возмутилась Алиса. – А ты не подумал, что мне будет сложновато объяснить пограничникам, почему в межпланетном паспорте отсутствует отметка о прохождении Вратами на Ирбуг?
– Подумал, – ответил Бернард. – Тебе придется вернуться на Землю тем же путем, которым ты оказалась на Ирбуге. Других вариантов нет.
Алиса уставилась на друга.
– Ты предлагаешь мне прыгнуть в пропасть?!
– Пойми… – начал было Бернард, но тут дверь кафе хлопнула.
Алиса вздрогнула от неожиданности.
– Ну и обста́новка, – донесся до них знакомый ленивый голос. – Друзья мои, неужели вы не могли найти место поприличнее?
Детектив Расэк был одет в ту же красную футболку, волосы торчали в разные стороны. Он неторопливой походкой направился к их столику. Бариста, довольный пополнением числа посетителей, вышел из-за барной стойки.
– Что вы тут делаете, Расэк? – недружелюбно поинтересовался Бернард.