В этом мире, что удивительно, имелась вполне приличная косметика и духи, да и аптекарское дело было поставлено на широкую ногу. Но до сих пор никто не догадался положить отдушку в средство для мытья полов (впрочем, и до самого средства тоже никто не додумался), сделать скребок из тонкой металлической проволоки, распылитель, швабру с отжимом и многое другое из того, что в мире Лизы было обычными вещами.

Но теперь у нее есть подручный маг. 

Она вспомнила, с каким тщанием рыжик осматривал приборы в лаборатории. Сразу видно, что разбирается в них. Может, и правда здесь жил его дедушка? У кого бы узнать…

— Инмар, — она улыбнулась хмурому оборотню, — скажите, вы знали прежнего хозяина дома?

Тот сел в омнибус последним и занял место у дверей. Так получилось, что сидели они теперь напротив друг друга. Остальные женщины ушли в конец и вяло обсуждали на что потратят будущий заработок. 

— Слышал про него. 

 В Старом Дубе только глухой и немой не обсуждали загадочный дом и его исчезнувшего владельца. А сейчас, когда у дома объявилась хозяйка, пошла вторая волна слухов, один невероятнее другого.

— Знаете, как его звали?

— Эдван Сиорлис.

Ну, хоть в этом рыжик не солгал. 

У Лизы на душе полегчало. 

— А внуки-то у него были?

Инмар нахмурился. 

Когда он понял, что артефакт спрятан в доме сумасшедшего мага, но не поленился, сходил в городской архив и просмотрел записи, касающиеся Эдвана Сиорлиса. В библиотеке на него косились с удивлением: не каждый день увидишь оборотня, сидящего за грудой пыльных фолиантов. 

Найденная информация оказалась скудной и неинтересной: родился там-то, в году таком-то, прибыл в Старый Дуб тогда-то. Женился. В книге переписи населения сорокалетней давности обнаружилось упоминание о двух сыновьях. В книге регистрации смертей — дата смерти жены. Она умерла за десять лет до того, как сам маг исчез. 

Больше ничего интересного не было. Куда делись сыновья Эдвана и есть ли у него внуки, Инмар не знал. О чем и сказал не в меру любопытной иномирянке: 

— Не интересовался.

Лиза разочарованно вздохнула.

 

11. Глава 11

Охранник оказался немногословным и явно не расположенным к беседе. Его словно мучила какая-то проблема, но Лизавета посчитала неприличным лезть со своими расспросами. Поэтому сделала вид, что не заметила недовольства, сверкнувшего в желтых глазах.

К тому же омнибус замедлил ход и остановился у ворот двухэтажного особняка. 

 Лиза с преувеличенным энтузиазмом сказала:

— Вот и приехали! 

Особняк с первого взгляда поражал своим величием: широкое мраморное крыльцо, белые колонны, стрельчатые окна и даже конная статуя на крыше. А перед крыльцом разбит аккуратный сад, разделенный на клумбы и газоны. 

Посередине возвышался фонтан: обложенный мрамором круглый бассейн, на бортиках которого сидело несколько полуголых бронзовых нимф. Каждая нимфа придерживала на плече расписную амфору, из которой била вода. 

Лиза на миг застыла перед воротами, любуясь такой красотой. Поденщицы столпились рядом, пораскрывали рты. Им еще не приходилось бывать в таких дорогих домах.

— Вот что, — проинструктировала Лизавета, — сегодня у нас ответственный день. Может, самый ответственный за всю вашу жизнь! Сможем угодить хозяину — нас будут звать в другие богатые дома и платить звонкой монетой. Нет — так и останетесь в рабочем квартале перебиваться с хлеба на воду!

Она знала, о чем говорить: одежда и руки женщин выдавали их непростую судьбу. 

В каждом приличном доме имелся штат слуг, каждая леди хотела видеть возле себя юных девушек, незамужних и бездетных. Каждый лорд предпочитал, чтобы его камердинер и грум тоже не разменивались на семью и были приятны лицом.