Накидывая китель и раздумывая о родителях, я не предполагал, что скоро встречу свою женщину, но она окажется совершенно не такой, какой я себе представлял.
Поправив манжеты, не забыл нахлобучить на голову тонкий венец, рывком распахнул дверь, нос к носу встречаясь с недовольным лицом сестры, ее глаза полыхнули ядовито-лазурной зеленью, выражая крайнюю степень раздражения.
За спиной Ее Величества маячили несколько стражей и две служанки.
— Ну, неужели, — буркнула под нос Дайра, придирчиво оглядывая меня с ног до головы, принюхиваясь и морщась. — Не удивлена, что с трудом достучались. Очередное, как ты говоришь, твое ночное приключение, да, Ваша Светлость?
На заданный риторический вопрос властительницы благоразумно промолчал.
Черты лица Дайры хищно заострились. Метнув вновь вспыхнувший зеленью взор поверх моего плеча, она прислушалась, тонкие ноздри затрепетали.
— Перестраховался, значит.
— Молчание — золото, Ваше Величество. Доброе утро, — иронично усмехнулся, вскинул руку, собираясь запечатать покои, но был остановлен спокойным голосом сестры:
— Оставь. Уважаемые, приведите покои князя в порядок, белье сжечь.
— Как прикажете, Ваше Величество, — учтиво поклонились они. — Князь.
— Идем, Филисан.
— Не слишком ли радикально? — улыбнулся, следуя нога в ногу с сестрой.
— В самый раз, — тихо откликнулась Дайра. — Я собиралась заставить нахалку идти в чем мать родила через весь дворец. И, несомненно, так и сделала, если бы ты не перестраховался, открыв несанкционированный портал. Об этом мы еще поговорим позже.
— Ты слишком категорична.
— Вовсе нет. Это послужило бы ей хорошим уроком и другим в назидание. А тебе, брат, требуется быть более разборчивым в связях.
— Остроумно. Однако я никого не принуждаю. Ко всему прочему девушка была невинной.
— Да уж. О том, с какой заметной частотой в постели лэрда Филисана меняются невинные и порочные девицы, известно всему дворцу, если не Драеклону. Женить бы тебя, Лис. Да ты слишком молод для брачных оков.
— Не преувеличивай, Ваше Величество. Что до брака, то согласно последним поправкам в положении…
— Не начинай, — холодно осадила меня сестра. — Я получше тебя знаю все поправки в уставах, регламентах и, разумеется, внутриродовых положениях. И не собираюсь посягать на твое право принятия решений касательно твоей судьбы, Филисан.
— Вот и славно, — удовлетворенно кивнул, заводя руки за спину. — Ладно, что у нас стряслось? Надеюсь, что-то из ряда вон, будет обидно, если же нет. Ты помешала мне увидеть очень, — понизил голос, намерено добавляя хрипотцы, — очень приятный сон.
Сестра помрачнела, взмахивая рукой и накрывая нас прозрачным, движущимся и очень энергозатратным пологом.
— Шкатулка академии. Сегодня утром я обнаружила ее там, где ей и место. Одна шкатулка. Ты знаешь, что это значит.
Внутренне подобрался, мигом растеряв благодушное настроение.
— И ты говоришь мне об этом только сейчас? Серьезно, Дайра?
Рык непроизвольно вырвался из груди.
— Филисан! Не забывайся. Я пришла за тобой, как только увидела ее. Айра осталась следить, чтобы она вдруг не переместилась куда-нибудь еще.
Стиснув зубы, хмуро кивнул.
Дальнейший путь до кабинета правителей мы прошли в молчании. Сестра раздумывала о чем-то своем, а я ― о гдэшаровских шкатулках.
Я и забыл, что всего через несколько дней ― новый набор адептов.
Все дело в том, что по сложившимся устоям, в нашем роду было принято проходить обучение в высших учебных заведениях под личинами. Любопытно, что выбора в том, «кем» быть во время обучения, как и сам момент, нам не предоставлялось. Все решал артефакт, представляющий собой шкатулку с иллюзорными артефактами, заправленными высшей древней магией. В моем же случае один артефакт.