– Почему ты не сказал, что оно такое здоровенное? Я бы такси не отпускала.
– Поедем лучше на другой машине.
Я вспомнила, как странно вел себя водитель, и кивнула.
Домой мы добрались глухой ночью. Я сразу отнесла зеркало в библиотеку и поставила на пол, прислонив к стене. После тщательно протерла стекло, отошла на шаг и посмотрела на свое отражение.
– Что-то не вижу ничего сверхъестественного, – призналась я. – Мы не ошиблись, это точно зеркало преображения?
– Да. Только его амальгама имеет чуть зеленоватый отблеск. А ты не видишь разницы лишь потому, что нет у тебя конфликта между тобой настоящей и воображаемой.
Никаких зеленоватых отблесков я не замечала, размышлять про внутренние конфликты мешало желание немедленно заснуть, поэтому, поверив Данте на слово, я пошла в кровать.
Казалось, я только закрыла глаза, как меня разбудил вой Фараона. На этот раз кот превзошел сам себя и орал поистине нечеловеческим голосом.
Я подпрыгнула и в ужасе стала озираться. Причина кошачьей истерики стала понятна сразу: в дверном проеме виднелась прихожая, а там – сразу три призрака: Данте, какая-то молодая женщина и девочка лет десяти-двенадцати.
Набросив халат, я выскочила из спальни и захлопнула за собой дверь, чтобы бедный Фараон хоть немного успокоился.
Не дожидаясь вопросов, Данте пояснил, что для ускорения поискового процесса ему понадобятся помощники, вот он и пригласил своих знакомых. Молодую женщину, красивую жгучую брюнетку, звали Бланка, и она была испанкой, сожженной на костре инквизиции за ведьмовство. А девочка по имени Айлу оказалась дочерью алтайского шамана.
– Предупреждать надо, – только и смогла сказать я после пережитого стресса.
Данте заверил, что они скоро уйдут, а мне следует пригласить невесту под любым предлогом. Она должна посмотреться в зеркало преображения, и половина дела, по уверению Данте, будет сделана.
Особый повод для визита придумывать не пришлось: я пригласила Наталью на бесплатный сеанс гадания, который поможет в поиске жениха.
К обеду клиентка приехала. Провожая женщину в библиотеку, я, словно случайно, подвела ее к зеркалу, так и стоявшему на полу у стены. Не знаю, что она там увидела, но это явно было нечто необычное: Наталья замерла у зеркала и с добрую минуту смотрела на свое отражение широко раскрытыми глазами. Затем очнулась и пошла за стол.
Весь сеанс она просидела в задумчивости, я даже не уверена, что невеста меня слушала. Но в этот раз карты действительно показали скорую встречу, так что я гадала больше из своего интереса, чем для клиентки.
Когда она ушла, я походила по комнатам в поисках Данте с его новой компанией, но фантомы отсутствовали. Раздумывая о том, что стремительно втягиваюсь в какую-то сомнительную авантюру, благодаря чему рискую потерять последних клиентов, я решила уделить время своему коту – погладить, поиграть, что угодно, лишь бы улучшить ему настроение. Но кот отверг мои ухаживания. Фараон сказал мне что-то неприятное на своем, кошачьем, и демонстративно ушел спать в шкаф, на полку с одеждой.
Вернулся Данте поздно вечером. Он был один и в хорошем настроении. По его словам, они нашли клиентке жениха и он действительно летчик, только на пенсии. Тот самый мужчина, которого Наталья знала в молодости.
– Он вдовец! – с гордостью за проделанную работу добавил Данте. – Можно организовать свидание хоть завтра!
– Стоп, стоп, стоп! – замахала я руками. – Как вам это удалось, как вы смогли отыскать именно этого мужчину? Она же ничего о нем не говорила, кроме профессии!
– Мы побывали у нее дома, посмотрели письма, фотографии…