— Машину заберут, — бросил «младший господин Джао» и вошёл в открытые двумя охранниками ворота.

— Проходи, — пробурчал мне охранник, сверив все документы. — Сразу на поле.

— Спасибо… — знать бы ещё, где это поле. Судя по виду охранников — у них лучше не спрашивать. Дверь за Джао и его другом ещё не закрылась, и я успела проскочить. Увидев их невдалеке, поспешила следом — надеюсь, им туда же, куда и мне.

Я пристроилась за ними почти вплотную, и меня заметили, но тактично промолчали, за что я была очень благодарна. И без того чувствую себя собачонкой, да и выгляжу наверняка как служка — у этих двоих только по небольшому чемодану с собой, а я как ломовая лошадь загружена, точно тащу их багаж. Страшно представить, что такого положили в сумку двойняшки…

4. Глава 4

Курсанты постепенно собирались на поле. Их было немного, пока что человек двадцать, но в списках значилось тридцать новобранцев. Тридцать отпрысков великих фамилий, сынов членов политических партий и просто выдающихся юношей, которым повезло здесь оказаться. Впрочем, из везучих в этом году был только один — некий Робао без роду и племени.

Самый именитый из ныне присутствующих, Джао Ян — единственный сын премьер-министра Соединённых Республик Донга, в сопровождении своего друга Лю Тао стоял немного в стороне от общей толпы и делал вид, что не замечает чужие шепотки.

А его обсуждали — так было всегда. Ян всегда и во всём был лучшим и, поступая в Военную академию, он не собирался изменять своим привычкам. Это знал он, это знали и другие курсанты. Его присутствие в наборе этого года служило причиной живых обсуждений как в СМИ, так и в узких высших кругах.

Ян старался выглядеть невозмутимо, но нет-нет, да рассматривал окружающих.  

— А ты кто? — Фенлао — известный болтун и шалопай, сын старшего профессора научной академии Донга — был своего рода справочником, энциклопедией сплетен. Его влекло всё новое, и сейчас он подскочил к невдалому парнишке, который ранее чуть не попал под колёса Тао. — Я тебя не знаю. Тебе сколько лет? Ты полукровка? Такой красивый, выглядишь, как девчонка.

— Зато бью вполне по-мужски, — полукровка хмуро глянул на Фенлао. На секунду Яну показалось, что драки не избежать. Оба курсанта были примерно одного роста, но незнакомец явно проигрывал в комплекции, хотя вполне мог уничтожить одним только взглядом. — Хочешь проверить?

— Не сегодня, дружище, — Фенлао похлопал его по плечу. — Не кипятись, я же не со зла. Правда ведь красавец — от поклонниц наверняка отбоя нет.

— В Донге нормально делать подобные комплименты мужчине? — поморщился парень.

— А что не так? — искренне не понял Фенлао. В ответ ему только головой покачали. — Так кто ты? Я здесь всех знаю, кроме тебя.

— Фен-Фен, отстань от моего друга!

Ян не смог сдержать удивления, когда на поле появился Лей. Старый знакомец, покинувший Донг ещё до революции — пять лет назад. Яну думалось, Лей никогда не вернётся на родину — его тут ничего не держало.

Но вот он здесь. Закинул руку на плечо полукровке, улыбнулся как умел только он — властно и развязно, совсем не обращая внимания на попытки «друга» вырваться из нежеланных объятий.

— Как там тебя? Что-то похожее на «красавчик»? Робао! — Лей был ужасно доволен тем, что вспомнил имя — он буквально светился.

Ян поразидся, насколько имя может повлиять на судьбу человека. Наверное, мать Робао молилась Вейла днями и ночами, лишь бы он наградил её ребёнка красотой.

— Отстань, мы не друзья! Ты откуда моё имя узнал? Боги, где я так провинился?..

— Где провинился — без понятия, а имя — у офицеров, — улыбка Лея стала самодовольной. Годы идут, а он не меняется. Как-то Ян встретил Лея в Сифане — он наслаждался окружением женщин и выпивки, вёл себя так, словно был обыкновенным прожигателем жизни. А когда-то, ещё в детстве, Лей отличался серьёзностью и усердием, пытался во всём обставить старших братьев. Как давно это было!