- А что у вас в мыслях, господин Кроу? – спросила я. – Вы не стесняйтесь, выкладывайте. У вас какие-то проблемы? Хотите поговорить об этом?
- Проблемы?.. – он замер, стоя со сложенными ладонями.
Тьфу ты. Я заговорила, как коммерческий психолог. Света, ты – мельничиха. Ещё и неграмотная. Веди себя попроще, и люди к тебе потя… Нет, не так. Не надо, чтобы тянулись.
- Думаю, вы зря тратите время, господин, - продолжала я как можно доброжелательнее. – В деревне есть девушки гораздо красивее меня. А я – я всего лишь несчастная вдова, которая…
- О чем это вы? – судья вскинул брови, потом нахмурился, а потом сказал раздраженно: - Я же не покушаюсь на вас. Вы что себе придумали?
Это он зря сказал. Это обидело меня ещё сильнее, чем предложение пощупаться. То есть он на дороге делает девушке непристойное предложение, а потом ещё девушка виновата, что не так его поняла?
- Ах, ну простите, что оскорбила вас неуместными подозрениями, ваша честь! – огрызнулась я и, круто развернувшись, пошла к мельнице.
- Подождите, – он догнал меня и преградил дорогу.
- Дайте пройти! – приказала я.
- Вы всё не так поняли, Эдит, - теперь он старался говорить как можно доброжелательнее, но у него плохо получалось.
Я видела, что его так и распирало. Ему что-то было нужно, а до глупой мельничихи никак не могло дойти - что именно. Но надо было говорить прямо и без намёков! А не бродить кругами!..
- Что поделать – такая уж я непонятливая, - ответила я ледяным тоном, делая ещё одну попытку обойти судью, но так как он сделал шаг в сторону, встав у меня на пути, решила обойтись дальше без реверансов. – Вам что нужно? – напустилась я на него. – Вы что пристаете к женщине? Пристаете, оскорбляете, ещё и от работы меня отвлекаете! Я, к вашему сведению, пытаюсь мельницу запустить, у меня ни минутки свободной. Прекратите задерживать! А ну, дорогу!
- Чего кричите? – хмуро спросил он, и не подумав отойти.
Он протянул ко мне руку, и я отшатнулась, едва не поскользнувшись.
– Не бойтесь, - сказал он с досадой, - я только хочу… кое-что проверить,
Что он там хотел проверить, мы так и не выяснили, потому что в это время из-за поворота показалась унылая кляча, на которой сидел тощий мужчина со злым лицом. Судья выругался сквозь зубы и сразу прибрал руки – даже сунул их под мышки. Но всадник на кляче всё равно что-то заметил. Взгляд у него был цепкий, острый, так и сверлил насквозь.
- Эй, хозяйка! – завопил всадник. – За вами должок! Его сиятельство ждать не будет!
Эдит должна была знать этого тощего, и скорее всего, он приезжал за арендной платой, но я на всякий случай промолчала, чтобы не проколоться на чем-нибудь.
- А вы что здесь делаете, господин Кроу? – проезжая мимо нас, мужчина жадно обшарил нас взглядом. – Вы что тут оба делаете?
- Грязь месим, - ответил судья с преувеличенной любезностью. – Не похоже?
- Намекаете, что я сунулся не в своё дело? – немедленно понял хозяин клячи и осклабился. – Да ла-а-адно, не волнуйтесь. Я – могила! Никому не скажу ни слова!
- Езжайте уже, Римсби, - судья посмотрел на него выразительно.
- Да ла-а-адно, - опять протянул Римсби. – Вы же знаете, что Бриско был моим другом, - он скорчил скорбную физиономию, но глаза всё равно смотрели зло, - я рад, что вы решили позаботиться о его вдове.
- Работа у меня такая, - ответил судья ледяным тоном. – Обо всех заботиться. Хотите, о вас позабочусь?
- Нет, спасибо, ваша честь, - хохотнул Римсби. – Я как-нибудь сам.
- На вас поступила жалоба, - продолжал судья, а я тем временем обходила его сторонкой, стараясь не привлекать внимания. – Морган говорит, что вы берете больше, чем требуется по арендной плате. Граф знает о вашем дополнительном заработке?