– А сколько времени потребуется агрессивному ядру, чтобы понять, как уйти под землю… если это необходимо… так что нам придется разнести планету на куски, чтобы до них добраться?
– От шести месяцев до года.
– Вы начинаете понимать, какую милую проблемку вы, дурачки из И – О, создаете для нас! – Стетсон вдруг обвиняюще указал на Орна. – Всего лишь одна ошибка! Давайте объявим планету агрессивной, введем оккупационные войска, а ваши шпионы тем временем узнают, что мы допустили ошибку! – Он сжал руку в кулак. – Ага!
– Они уже начали строить фабрики для производства машинных инструментов, – сказал Орн. – Они довольно быстро учатся. – Он пожал плечами. – Впитывают все, как какая-нибудь… мрачная губка.
– Очень поэтичное сравнение, – прошипел Стетсон. Поднявшись со стула, он прошел на середину комнаты. – Что ж, давайте взглянем поближе. Но я вас предупреждаю, Орн: лучше бы вы не зря нам позвонили. У Р – У есть дела поважнее, чем нянчиться с И – О!
– А вам лишь бы как-нибудь нас подставить! – огрызнулся Орн.
– Вы соверше-е-енно правы, сынок.
– Ладно! Будем считать, что я ошибся!
– Посмотрим. Идем. Внизу меня ждет вездеход.
«Теперь уже ничего не поделаешь, – подумал Орн. – Этот козел не станет внимательно присматриваться, ведь куда проще просто сидеть и насмехаться над И – О! Мне конец, а ведь я еще толком и не начал работу!»
Они вышли на мощенную брусчаткой площадь. В раскаленном воздухе чувствовалось приближение жары. С флагштока на крыше гостиницы уныло свисал желто-зеленый флаг. Темп работ заметно снизился. Кучки флегматичных уроженцев Гамаля стояли возле прикрытых навесами лотков с овощами и угрюмо таращились на транспортное средство Р – У.
Вездеход был белым, с двумя сиденьями и панорамным окном. Сзади располагался турбинный двигатель.
Орн и Стетсон сели и пристегнулись.
– Вот что я имел в виду, – сказал Орн.
Стетсон завел мотор, нажал на педаль сцепления. Вездеход пару раз подпрыгнул на брусчатке, а потом включилась гиропружинная система.
– В каком смысле? – не понял Стетсон. – Что вы имели в виду?
– Посмотрите на этих тупиц на противоположной стороне улицы. В любом другом месте во Вселенной они бы уже окружили эту тачку, залезли бы в вентиляционные отверстия турбины, покопались бы под колесами. А эти кретины просто стоят на расстоянии и мрачно смотрят!
– Нет фрулапов, – сказал Стетсон.
– Именно!
– А что в этом такого? – спросил Стетсон. – Стеснительные люди…
– Забудьте! Зря я вообще затронул эту тему.
– Судя по вашим отчетам, на Гамале нет окруженных стенами населенных пунктов, – сказал Стетсон, замедлив ход, чтобы протиснуться между двумя телегами.
– Я не видел.
– И не бывает военных учений с большим количеством народа?
– Я не видел.
– Тяжелого вооружения тоже нет?
– Я не видел.
– Да что вы заладили одно и то же! – возмутился Стетсон. – Вы подозреваете, что они что-то скрывают?
– Подозреваю.
– Почему?
– Потому что на этой планете что-то не так. А когда что-то не так, всегда имеются недостающие фрагменты.
Стетсон отвел взгляд от улицы, покосился на Орна и снова уставился на улицу.
– Значит, вы что-то подозреваете.
Орн ухватился за ручку двери, когда вездеход резко свернул за угол и выехал на широкую дорогу.
– Я так и говорил с самого начала.
– Мы всегда с превеликим удовольствием расследуем дела, с которыми связаны малейшие подозрения агентов И – О, – сказал Стетсон.
– Лучше пускай ошибусь я, чем вы, – прорычал Орн.
– Заметьте, они строят в основном из дерева, – сказал Стетсон. – Постройки из дерева – признак мирной цивилизации.