От записей отвлёк стук. Распахнув дверь, я с удивлением обнаружила хмурого Джека.

— Доброе утро, что-то произошло? — спросила, недоумевая, к чему столь ранний визит.

— Леди Мария, — начал Джекер, но я перебила.

— Маша, Джек, зови меня просто Маша. Знаешь же, что никакая я не леди.

— Вы графиня, — напомнил страж, но я лишь отмахнулась.

— Что случилось?

— Я делал обход вокруг поместья. Кто-то ходил ночью возле дома. Следы на земле свежие.

— Может, кто-то приходил? — нахмурившись, спросила, надеясь, что объяснение всему этому самое простое и безопасное.

— Но стука никто не слышал, — покачав головой, отозвался Джек.

— А где Кейр? Ты не спрашивал у него? Может, наш оборотень решил просто обойти дом? — предприняла я последнюю попытку.

— Я его ещё не видел, может, спит? — мужчина нахмурился. — Да, это действительно мог быть оборотень.

— Предлагаю у него спросить, — с улыбкой предложила я и хотела уже попрощаться, но послышались голоса на втором этаже и топот ног.
Дети проснулись… А значит, нет смысла закрываться и пытаться работать. Оливии нет, так что нужно приготовить завтрак и накормить домочадцев.
Спустившись на второй этаж, я обвела взглядом детвору, несущуюся по коридору, и звонко хлопнула в ладоши.
— Дети, умываемся и убираем свои кровати. Скоро завтрак.

Дети разбежались по комнатам, а я пошла на кухню. Готовить что-то сложное не решилась, поэтому обычная яичница с сыром и помидорами, да бутерброды с запеченным мясом, оставшимся со вчерашнего завтрака.

Накинув шаль, я вышла из дома и направилась в сарай за яйцами.
И увидела их…
Двое мужчин в рваной одежде выходили из свинарника, таща поросёнка с замотанной мордой, чтобы не мог верещать.

— Эй! Вы кто такие? — рявкнула со всей силы, отойдя от шока.

Мужики дёрнулись, посмотрели на меня и, бросив поросёнка, помчались прочь в сторону деревни.

— Джек! — гаркнула, надеясь, что он услышит, а сама подошла к поросёнку, сняла повязку с головы и тут же пожалела.
Малыш разразился громким визгом, а из сарая начала ломиться мать. Закинув поросёнка в сарай, я внимательно оглядела загон.
Вот скоты! Одного всё же успели украсть! И как от них защищаться?
Ну не ставить же охрану возле сарая!

— Леди Маша, вы звали? — в сарай заглянул Джек.

— Нас ограбили! — возмущённо ткнув пальцем на загон, сказала я. — Украли поросёнка, а может, и не только его.

— Прошу прощения, леди, — опустив голову, сокрушенно пробормотал Джек. — Я всё возмещу.

— Ой, да ладно тебе, — отмахнулась я от стража. — Ты нас охраняешь, а не животных. Но надо что-то делать, а то к зиме вообще без скота останемся и будем всё закупать.

Моему возмущению не было предела. Свинья нам досталась уже беременная, на достаточно позднем сроке. Мы не собирались её заводить, но так получилось… В принципе, живность нам не приносила никакого беспокойства. За лошадью смотрел Джен, корову доила и за ней же убирала Улья. Любовь у неё к нашей Бурёнке, никого не подпускает. Да никто и не лезет. Курей кормят либо дети, либо тоже Джен. Ему же приходится присматривать и за свинкой с малышами.
Но если так пойдёт дальше…

— Может, построить забор? — спросила я у Джека, собирая яйца в корзинку. — Каменный или из металла мы пока не можем себе позволить, а вот деревянный – самое то.

— Думаете, поможет? — засомневался мужчина. — Дерево сломать можно, поджечь.

Я услышала тихий шелест и выглянула наружу. К сараю лёгкой пробежкой приближался Кейр. Ещё один охранник! Нас тут грабят чуть ли не средь белого дня, а он прогуливается. Что странно, на него я злилась, хотя вот он-то вообще ни при чём. Скот наш охранять не обещал.