– Ну да. Потому что… это же была крошечная печка! И если старая госпожа Клацли куда-то уколдовала мальчишку и его лошадь, то почему она не уколдовала куда подальше тех, кто пришёл за ней? Это же чепуха какая-то…
Мисс Тик взмахом руки остановила её:
– А что было потом?
– А потом барон велел, чтобы никто не имел с ней дела. Он сказал, что любую ведьму, которая тут объявится, бросят в омут связанной по рукам и ногам. Э… тебе, наверное, лучше быть осторожнее.
– Я умею развязывать узлы зубами, а в Щеботанском колледже для молодых барышень мне в своё время вручили Золотую Грамоту по плаванию, – сказала мисс Тик. – Кроме того, я недаром много тренировалась, прыгая в бассейн одетой. – Она наклонилась к Тиффани: – Теперь дай-ка я угадаю, что произошло с госпожой Клацли. Она кое-как пережила лето и осень, но потом настала зима и пошёл снег. Старая женщина воровала еду из амбаров, возможно, женщины тайком давали ей что-нибудь поесть с заднего крыльца, когда мужчины не видели. А мальчишки постарше, наверное, бросали в неё чем придётся, так?
– Как ты догадалась? – спросила Тиффани.
– Поверь, для этого особого воображения не требуется, – сказала мисс Тик. – Но она не была ведьмой, верно?
– Я думаю, она была просто больной и никому не нужной старой женщиной, от которой слегка попахивало и которая казалась странной из-за беззубого рта, – сказала Тиффани. – Она только выглядела точь-в-точь как ведьма из сказки. Достаточно иметь каплю мозгов, чтобы понять это.
– Ты права, – сказала мисс Тик. – Но порой и капли мозгов не сыщешь, когда она нужна.
– Так ты научишь меня всему, что нужно, чтобы быть ведьмой? – спросила Тиффани.
– Скажи, почему ты всё-таки хочешь стать ведьмой, хотя знаешь, что произошло с госпожой Клацли?
– Затем, что такое не должно повториться, – сказала Тиффани.
«Она даже похоронила кошку старухи, – подумала мисс Тик. – Удивительный ребёнок…»
– Хороший ответ. Но я не учу, как стать ведьмой. Я учу тому, кто такие ведьмы. Ведьмы учатся в особой школе. Я всего лишь показываю дорогу тем, кто подаёт надежды. У каждой ведьмы есть свои интересы, мне вот нравится работать с детьми.
– Почему?
– Их легче запихнуть в печку.
Тиффани не испугалась, только рассердилась:
– Не говори гадостей!
– Видишь ли, ведьме не обязательно быть лапочкой. – Мисс Тик достала из-под стола большой чёрный мешок. – Рада, что мне удалось привлечь твоё внимание.
– А что, правда есть такая школа, где учатся быть ведьмами? – спросила Тиффани.
– Можно и так сказать, – ответила мисс Тик.
– Где?
– Совсем рядом.
– И она волшебная?
– Ещё какая.
– Это такое чудесное место, да?
– Ничего подобного нигде больше нет.
– И я могу попасть туда по волшебству? Меня отнесёт туда единорог?
– С чего бы ему тебя носить? В конце концов, единорог – та же лошадь, только остроконечная. Совершенно ничего особенного. С тебя одно яйцо, спасибо.
– Где мне искать эту школу? – спросила Тиффани, расплатившись.
– Ага! Вот теперь ты зришь прямо в корнеплод, – сказала мисс Тик. – Две моркови.
Тиффани дала ей морковь.
– Спасибо. Готова слушать? Итак, чтобы найти школу ведьмовства, отправляйся на возвышенность где-нибудь поблизости, поднимись на вершину, открой глаза… – мисс Тик умолкла.
– И?
– И открой их снова.
– Но… – начала было Тиффани.
– Ещё яйца есть?
– Нет, но…
– Тогда урок окончен. Но я бы хотела задать тебе один вопрос…
– «Яйца есть?» – предположила Тиффани.
– Ха! Тиффани, ты видела в реке что-нибудь ещё, кроме Дженни Зелёные Зубы?
Палатку вдруг затопила тишина. Тиффани и мисс Тик смотрели в глаза друг другу, снаружи доносились приглушённые обрывки орфографических ошибок и путаной географии.