Лиин опять вздохнула, и перед ней как по волшебству появился капитан Ривва.
— Почему прекрасная волшебница вздыхает? — спросил он таким тоном, словно это была величайшая проблема на корабле.
Выданные насильно замуж девицы, ищущие романтики и утешения в объятьях менестрелей и таких вот хлыщей, наверняка расцветали и начинали жаловаться. А Лиин захотелось схватить его за шкирку, как нашкодившего кота, наорать и отправить поговорить с боцманом. Может, хоть после этого до идиота дошло бы, что он вовсе не на развлекательной прогулке, и шлюп не обвязанная лентами лодка, на носу которой дерет горло менестрель в венке из первых цветов.
— Прекрасная волшебница пытается понять, чью дочь или жену надо было соблазнить для того, чтобы оказаться в такой заднице. И кем надо быть, чтобы до сих пор не сообразить, где именно оказался, — мстительно сказала Лиин.
Хлыщ захлопал глазами и неуверенно посмотрел на мачту.
— Я морскую академию заканчивал, — заявил, немного подумав. — И чин у меня по праву рождения, по наследию и…
Лиин фыркнула, встала и отошла от него.
Интересно, Хашен знал, что за капитан на этом корабле? Или думал, что остальная команда отлично справится и без главнокомандующего?
Чин по праву рождения, это надо же.
В империи большая часть офицеров с такими чинами. Их учиться отправляют туда, где они научатся этому чину соответствовать. Потом к ним приставляют многоопытную няньку — ветерана, который до такого же чина дослужился своими силами и которому за обучение молодежи очень хорошо заплатят. Некоторые даже земли получали. А Камил Арония даже наследуемый титул и право передать свой чин сыну. Потому что был очень хорошим воспитателем.
Но что-то возле этого болвана никого, похожего на хромого Камила, нет и не предвидится. Ривва, кажется, вообще считает, что управление кораблем плевое дело, а капитан здесь нужен для красоты и вдохновления команды на подвиги стихами.
— Куда же я влипла? — спросила у камышей Лиин.
Камыши тихонько прошуршали в ответ что-то ругательное, и шлюп вышел из узкого канала в озеро.
Над озером клубился туман и стояла тишина.
А над другими озерами, которые прошли до сих пор, было довольно шумно. В тумане крякали невидимые утки, драли глотки лягушки, цапли щелкали клювами, а изредка вдохновенно ругались рыбаки, у которых что-то запуталось.
— Не нравится мне это, — сказал опытный боцман, к которому как раз подошла Лиин.
А потом из тумана величественно выплыл огненный шар и растекся по корабельной защите, выжигая в ней дыры и заставляя орать от боли мага, эту защиту поставившего. Похоже, огнем бросался кто-то в три, а то и в четыре раза сильнее, чем он. Защищаться всегда проще, а тут с такой легкостью защиту пробили.
— Кабар каларома! — явно выругался боцман на непонятном наречии и бросился командовать застывшими в изумлении матросами.
Маг-защитник продолжал кричать.
Капитан Ривва стоял и удивленно хлопал глазами.
А Лиин мудро присела, прячась от нападавших за бортом и пробормотала:
— Так я и знала.
И совсем не удивилась, когда в суматохе чуть ли не к ее ногам свалилась капитанская голова. Ни для чего другого эта голова все равно не годилась. Хотя убивать могли и аккуратнее, обезглавленное тело слишком заметная вещь.
— Предатели! — заорал кто-то.
И Лиин поняла, что обезглавленное тело бывает еще и выгодной вещью. Особенно когда надо посеять панику среди и без того бестолково мечущихся людей.
Похоже, капитан был не единственным идиотом в экипаже корабля. Этих идиотов здесь хорошо, если половина. Но наверняка больше. И предыдущие команды радостно вздохнули, когда поняли, что избавлены от них навсегда.