А Данте не желал спорить.
Но Индариэль смотрел с таким воодушевлением, что поневоле пришлось кивнуть.
- Давай, вали уже к своим девочкам, - процедил довольному сверх всякой меры другу. – И не забудь принести мне новых кристаллов.
Индариэль рассеяно кивнул.
Его ждали чужачки, все как одна вздыхавшие по златокудрому учителю.
- Ты мог бы пойти со мной…
Но Данте отмахнулся. Его интересовала Алисинэя. Девчонка прочно поселилась в голове при первой же встрече, а теперь и вовсе не оставляла шанса прекратить о ней думать.
Но стоило Индариэлю уйти, как у порога уже топтался другой гость.
- Данте, - обворожительно улыбнулась Минариэль, - я пришла тебя поздравить…
***
- Я принес вам завтрак, госпожа!
Улыбка Тимми сияла ярче солнца. Такое чувство, что у него не тарелки на подносе, а груда золота. Алиса с удовольствием проверила бы свои догадки, однако сил было ровно на ответную улыбку и лёгкий кивок.
Этого оказалось достаточно. Тимми ловко установил на постели столик для завтрака и расставил посуду.
- И себе… тоже, - велела шепотом.
Ночь выжала из нее остатки сил. Это был какой-то кошмар: с нехваткой воздуха, сердцебиением, ознобом и желанием сдохнуть.
Ей не было так плохо вообще никогда! Ни после первой своей попойки, ни во время затяжного воспаления легких, когда Алиса несколько суток провалялась в реанимации.
Только к утру стало чуть легче. Даже появились зачатки аппетита.
- Это суп-пюре из плодов сырного дерева. Очень питательно и вкусно, - пояснил Тимми, наливая в тарелки густую светло-жёлтую субстанцию.
Пахло и правда вкусно.
Но спокойно позавтракать им, конечно, не дали.
Двери с шумом распахнулись, впуская мрачного, как туча, господина магистра.
Одарив ее нечитабельным взглядом, от которого мурашки по телу пошли гулять, Данте бросил короткое:
- Оставь нас.
На мгновение Алисе показалось, что Тимми обозлился. Янтарь его глаз потемнел, рот недовольно скривился, но это длилось едва ли секунду.
Поклонившись, парень исчез.
А Алиса с неприязненно поморщилась.
- Мы… хотели есть.
- Слуг и так кормят, - парировал козел-магистр, но, помолчав, добавил: – Я не собираюсь отнимать у мальчишки пищу. Хотя ты и не обязана делиться своей...
Алиса вяло фыркнула. У нее не было сил объяснять элементарные правила человечности.
А Данте бесшумно приблизился к ней и сел на кровать:
- ...Это тебе.
На столик аккуратно легла коробочка.
Вырезанная из черного дерева, она была до того искусно сделана, что Алиса нашла в себе сил коснуться орнамента на боку. Проверить – реальная ли?
Кажется, ее восхищение пришлось по вкусу магистру. Глубокая морщинка между бровей разгладилась, а на губах мелькнуло подобие улыбки.
- Позволь, я помогу, - пророкотал хрипло.
И, не дожидаясь ответа, открыл крышку.
- О-о-о! – выдохнула чуть слышно.
На бархатной подложке винного цвета лежало десять драгоценных камней разного размера и сорта, но все как один – великолепной огранки.
- Это твое.
- Нет.
Алиса даже головой замотала.
Такие подарки просто так не дарятся. Она не возьмёт.
Непонятно как, но Данте угадал причину ее беспокойства.
- Считай это выигрышем. Индариэль утверждал, что ты сумеешь двигаться к вечеру, я рассчитывал на более поздний срок. Мы оба ошиблись.
- Вы на меня… спорили?!
Но ее возмущение потонуло в спокойном взгляде черных глаз.
- Не вижу ничего оскорбительного. Твоя честь вне угрозы, и даже более – маленькая чужачка умудрилась обставить двух высокородных.
Алиса покачала головой. Нет, теоретически он прав. И все равно обидно!
- Я не скаковая лошадь, - прошептала, отодвигая коробочку.