Интересно, а Эдгар сам уснул или сонная трава таки подействовала?
22. Глава 22
Утро после первой брачной молодожены и вся родня, что находится в доме, должна собраться за праздничным завтраком. И все бы ничего, но новоявленная жена обязана самолично приготовить какое-то особенное блюдо на стол, чтобы всех угостить.
Из-за этой дурацкой традиции мне пришлось встать рано и отправиться на кухню. Готовить я умела, конечно, но вставать в такую рань, учитывая, что легли мы все поздно – это просто издевательство какое-то. А ведь у меня еще настоящей брачной ночи не было, и не пила я много. А если бы это все было, то в каком бы состоянии я готовила? Да еще и состряпать что-то особенное надо. Обычные бутерброды с икрой не прокатят.
Так помимо всего этого, я и приготовить блюдо должна была совершенно одна, без какой-либо посторонней помощи. Ну ничего, и не с таким справлялись.
В кухне было специально для меня подготовлено место, и там я активно взялась за работу. Удивлять я всех собралась блинным тортом. Для этого мира это новый и совсем невиданный десерт. Вот пусть и попробуют блюдо из моего мира, тем более что я его очень любила.
Пришлось сильно повозиться, но результатом конечным я была весьма довольна. Передо мной стоял блинный торт высотой сантиметров десять и красиво украшенный ягодами.
Слуги, что тоже присутствовали на кухне и занимались своими делами, то и дело бросали на меня и мой тортик удивленные взгляды. Такого чудного блюда они не видели.
Закончив, я поспешила в свои покои, чтобы успеть привести себя в порядок до завтрака. Там меня уже ждал мой муж при полном параде.
– И как твои успехи, дорогая супруга?
– Сам и оценишь за завтраком, – ответила я.
– Договорились, – кивнул он и направился к выходу из покоев. – Нужно завершить все дела с твоим дедом. Ты пока собирайся, а я зайду за тобой через час. Вместе спустимся к завтраку.
– Буду ждать.
Как только князь покинул мои покои, служанки тут же появились здесь и бодро взялись за дело. Времени было совсем в обрез, но девушки постарались, чтобы я выглядела достойно. Нежно-лиловое платье, аккуратная прическа и легкий макияж. Своим внешним видом я была довольна.
Эдгар появился как по часам, ровно через час. Окинув меня взглядом, он с улыбкой сказал:
– Прекрасно выглядишь.
– Благодарю.
К завтраку мы спустились вместе. Там нас уже ждала вся семья Бакер. Все сияли довольными улыбками. Разговор за столом шел непринужденный. Я осматривала всех, с удивлением осознавая, что Эдгару очень легко удалось влиться в это семейство. Кажется, он всем нравился, и уверена, все сейчас думают, насколько же мне повезло отхватить такого мужа.
Когда настало время десерта, мне пришлось встать из-за стола, чтобы лично принести приготовленный мною торт. Поставив его на стол, я по традиции отрезала первый кусочек и положила его на тарелку мужа. Теперь он моя семья и я должна заботиться о нем. Всем остальным же должна на тарелку положить куски служанка.
– Просто удивительный десерт! Ничего подобного никогда не ел! – прокомментировал Эдгар. – Это какой-то ваш семейный рецепт?
– Нет. Мы и сами пробуем такое впервые, – ответила Клара. – Мелисса, что это за чудо? Откуда ты взяла рецепт?
– Сама придумала, – нагло соврала я. Ну не говорить же мне им, что это блюдо из другого мира! Опять больной на голову посчитают, а мне этого не надо.
– Невероятно! Я и не знал, что у моей внучки такой талант!
– Никто не знал этого, – с улыбкой сказала мама. – Мелисса умеет приятно удивлять.
23. Глава 23
Поместье мы покинули спустя два часа после завтрака. Нас проводили со всеми почестями, желая счастья в новом доме. Я же предвкушала приближающуюся свободу. Уже сегодня, если все пройдет по плану, я ее обрету.