Когда Фергюс Бакер пригласил меня в свой кабинет, чтобы вручить подарок наедине, я позабыла и об усталости, и о головной боли. Все перестало иметь значение, ведь скоро с меня снимут поводок, и я стану на шаг ближе к своей свободе.
19. Глава 19
– Ты молодец, Мелисса. Не посрамила честь нашей семьи и стала женой князя, – похвалил меня Фергюс Бакер так, будто я по собственному желанию все это сделала. Прекрасно знает же, что врученный им браслет совсем не оставил мне выбора. – Теперь ты княгиня и, возможно, однажды ты или твои наследники займут престол. Надеюсь, ты понимаешь всю важность возложенной на тебя миссии?
Эдгар Одли – третий претендент на престол, но очередь до него не дойдет, конечно же. Вообще, судя по сюжету книги, ему и жить-то осталось совсем немного, а его единственная дочь – Ребекка, тоже умрет, так и не заняв трон, а ведь она хотела этого и была весьма близка к цели, но... молодая злодейка в конце умрет.
Откровенно говоря, Эдгара мне было жаль. Умереть в столь молодом возрасте – так себе перспектива. Никто не заслуживает, чтобы его жизнь оборвалась на полпути. Людям и так мало дано, а еще и когда раньше времени они уходят – ужасно. Только вот себя жальче как-то сильнее. Если я останусь рядом с князем, то ненамного его переживу. Моя жизнь здесь тоже оборвется на полпути, а этого я не хочу.
Да, я очень эгоистично мыслю, но я не героиня и спасать всех не обязана. Мне эгоистично хочется жить и быть счастливой, тем более в этом мире у меня есть возможность стать мамой и исполнить свою мечту. Новое имя и новый город помогут мне в этом. Я затеряюсь и буду жить так, как хочу, а может, вообще в свой мир вернусь. В любом случае, чтобы это случилось, я должна держаться подальше от главной злодейки любовного романа и ее семьи.
– Конечно. Я понимаю всю ответственность, что взяла на себя, – послушно сказала я то, что от меня хотели услышать.
– Рад это слышать, Мелисса, – кивнул Фергюс. – У меня есть для тебя подарок.
Достав из стола какие-то документы, он протянул их мне, а я пробежалась по ним взглядом. Это оказались оформленные на мое имя документы на земли и поместье на юге нашего государства.
– Какой… щедрый подарок. Спасибо, – с благодарностью кивнула я.
– Ты ведь не какая-то нищенка и приданное у тебя должно быть достойное. Кстати, согласно брачному договору своим приданным, включая данное поместье и земли, ты сможешь распоряжаться сама, а точнее, никто не сможет этого сделать без твоего согласия.
– Очень неожиданно. Я благодарна за оказанное доверие, – склонила я голову.
Все эти подарки для меня ерунда, ведь я не смогу ими воспользоваться, так как буду жить под чужим именем. Можно уже к самому главному подарку перейти? Снимите, наконец, с меня эту гадость! Дайте мне свободу!
– Не подведи меня, внучка. И помни мою доброту.
– Никогда не забуду, дедушка, – заверила я его.
– Счастливой тебе семейной жизни, Мелисса.
Щелчок пальцев, и я почувствовала, как браслет, что обхватывал мою щиколотку, исчез, и цепи, что сковывали меня, просто рухнули. Сердце радостно забилось в груди, кричала лишь одно: «СВОБОДА! СВОБОДА!»
Никого в этот момент не было счастливее меня.
Остаток праздника прошел для меня просто. Воодушевленная полученной свободой, я с легкостью отыгрывала роль, которой обучилась. А еще меня грело понимание, что это последнее мое мероприятия в высшем обществе. В дальнейшем я постараюсь держаться от них как можно дальше.
К концу праздника меня отвели в мои покои, где все было украшено для моей первой брачной ночи. Вот и меня стали активно готовить. Сначала помыли, намазали мое тело маслами. Теперь оно было очень нежным, и аромат от тела исходил приятный. Надели на меня полупрозрачную белую ночную рубашку, а на голове соорудили легкую прическу, которую можно было расплести одним движением руки, после которого волосы волнами будут спадать по моим плечам.