* * *
Щелчок, скрип дверных петель, стремительные шаги.
– Посмотрите, какой у нас есть для вас сюрприз, господин Соколофф, – сказал на ломанном английском раскатистый бас. И с моей головы сдёрнули мешок. Свет ослепил меня, всё расплылось жёлтыми и голубыми пятнами перед глазами. Моргая и стараясь свыкнуться с ворвавшимся беспощадно светом, я постепенно рассмотрела перед собой несколько фигур в светлых штанах и туниках, черные головы и экран ноутбука перед собой. А на нём...
– Папа? – выдохнула я.
Никогда не видела у него таких глаз. И военной формы. И кабинета.
– Люба, – хрипло сказал папа. – Ты цела? Ты в порядке?
– Да, я цела. Я ничего не пони... – договорить мне не удалось, кто-то зажал мне горячей лапищей рот.
– Если вы не выполните наших требований, с дочерью можете попрощаться! – пробасил на ужасном английском громила за моей спиной. – У вас два дня.
Крышку ноутбука захлопнули.
Стул, на котором я сидела, развернули одной рукой, и я встретилась с двумя чёрными южными глазами в прорезях балаклавы.
– Английский говорить?
– Да, – шепнула я, прижимаясь к спинке стула.
– Вести себя хорошо, жить. Вести себя плохо, кричать, много говорить, руки-ноги отрежем. И язык.
– Я буду вести себя хорошо! Очень! – воскликнула я с готовностью. – Могу даже полы помыть!
Южноглазый усмехнулся и кивнул за мою спину. Наручники расцепили. Я растёрла затёкшие кисти и осторожно оглянулась. Двое рослых мужчин с явно военной выправкой оценивающе посмотрели на меня. Один сказал что-то на неизвестном языке. Второй ответил. Они гадко засмеялись.
Я поняла, что сижу без обуви, и юбка слишком неприглядно открывает колени. Поторопилась натянуть подол, прикрыть трясущимися руками расстегнутый ворот блузки. А где моя шубка и сапоги? Лучше молчать. Пока цела.
– Вода, – показал пренебрежительно на бутылку на низком столике южноглазый. Потом выдал распоряжения сообщникам, и те вышли. – Мы следить за тобой. Вести себя хорошо.
Я активно закивала. Главгад покинул помещение, и дверь захлопнулась. Что-то проскрежетало. Засов?
Ком подкатил к горлу. Голова кружилась. Но я встала. Комната была небольшой и полутёмной. Покрытые извёсткой стены. Не кровать, а узкая кушетка. На полу вытертый до дыр узорчатый рыжеватый ковёр. Приземистый столик, старый стул и окно, закрытое жалюзи, сквозь щели которых пробивался жёлтый свет. В углу ведро. Где я? И с кем?
Лучше молчать, – повторил мой внутренний голос.
Одно было ясно, товарищи в балаклавах были способны напугать моего папу. А испуганным я его никогда не видела. Ни разу!
Я на цыпочках приблизилась к окну. Дверь мгновенно распахнулась. Южноглазый напомнил:
– Мы тебя видеть!
– Да-да. Если нельзя подходить, я не подойду. – Отскочила я от окна, отмечая про себя, что акцент у него казался фальшивым. Наши мальчишки в школьном спектакле нечто похожее на английском изображали.
– Нельзя, – прорычал тюремщик и как бы ненароком достал длинный нож.
Между моими лопатками потекли струйки ледяного пота. И я развела руками, как бы сдаваясь, а затем бочком-бочком вернулась к стулу.
– Всё-всё, я хорошо себя веду.
Дверь за главгадом снова закрылась.
Единственное, что я успела заметить, - это высокий каменный забор и пустынная полоска двора, залитая солнцем. Ни одного дерева, ни кусочка земли, ни травы, ни снега. В голове всплыла картинка из книги про Ходжу Насреддина. И рассказы дедушки про Ташкент, куда их с ребятами из училища увезли в эвакуацию во время войны. Впрочем, с таким же успехом это мог быть и склад в Астрахани или на пустыре в двух шагах от Москвы.