Качаю головой. Выдумщик. Мужчинам всегда тяжело признаться, что они получили «люлей», а этот еще врет так складно да мечтательно улыбается. Точно все мозги ему отбили! Иначе, не стал бы потом в одних трусах по крышам бегать.
– Скажи мне правду, Джастин. – Прошу, заглядывая ему в глаза. – Кто тебя избил?
– Они меня не били. – Отмахивается. Теперь его взгляд снова серьезен. – Я просто пришел, увидел, как какие-то парни в форме играют, попросился с ними. Ну… и они поставили меня в ворота, устроили что-то вроде проверки на прочность…
Господи, да он сам не уверен!
– Они что, били по тебе мячом?! – Говорю я и тут же прокручиваю в мозгу, что сказала. У меня от ужаса слова в предложения не складываются.
– Да, но потом мы славно поиграли в футбол, так что все нормально.
Если бы я стояла, то сейчас тихонечко скатилась бы по стеночке. Мои коленки начинают трястись, руки сжимаются в кулаки.
– Кто они? Нужно выяснить, где это произошло, и позвонить в Полицию.
Теперь Джастин хлопает ресницами и в недоумении разглядывает меня.
– Вот уж нет. – Твердо говорит он.
– Еще хорошо, что ты не попал на… gang – Слово «банда» кажется мне единственно уместным в определении гопников, на которых мог нарваться этот сумасшедший. – Те бы на тебе живого места не оставили, ограбили бы. Тебя ведь не ограбили, нет?
Джастин смотрит на меня снисходительно. Он поджимает губы и странно лыбится, точно хочет пожалеть. Меня это жутко бесит. Переживаю за него, а ему все смешно!
– Все в порядке, Зоуи. – Хлопает меня по плечу, и это прикосновение обжигает, как горячие щипцы для завивки. – Мне никто не причинил вреда. Контактный спорт всегда будет жестоким. Не важно, где все происходит: в школьном дворе или в профессиональной лиге. Это я еще с детства уяснил.
У меня перед глазами проносятся кадры фильма про хоккеиста Харламова, где он стоит в воротах, а в него одна за другой с огромной скоростью летят тяжелые шайбы. Я вся сжимаюсь от страха, и эти картинки уходят, уступая место воспоминаниям, когда Степа возвращался домой с разбитым лицом и прятался у себя в комнате, чтобы отец ничего не заметил. А его руки… они были в крови… в чужой крови…
– Это ужасно. Отвратительно. – Трясусь я. – То, как люди обращаются друг с другом. И то, чем они это оправдывают.
Джастин смотрит на меня с интересом.
– Зоуи, а что такое «amerikos»?
– Они называли тебя так? – Вспыхиваю я.
– Да.
– Это значит… американец… – Убираю волосы за уши. – В несколько обидном смысле. Совсем немного, но так и есть. Не знаю… как если бы они сказали «янки» или что-то вроде того. И обидно, и вроде нет.
А сама прокручиваю в голове другие оскорбительные словечки, которые слышала за свою жизнь, и проглатываю их, так как вслух точно никогда не смогу сказать.
– Ты думаешь, все из-за моей национальной принадлежности? – Удивительно, но в его лице нет злобы или печали, он просто интересуется.
– Думаю, что нет. – Тяжело вздыхаю. – У агрессии нет национальности. Они бы так вели себя с любым чужаком. Или даже с любым из своих…
– Зоуи, а что такое «muzhik»?
– Мужик? – Мои брови лезут на лоб.
– Muzhi-i-i-ik, – старательно тянет Джастин, подражая кому-то.
Я снова улыбаюсь, ведь он говорит это почти без акцента, так басовито и по-деловому.
– Этокак… ma-a-a-a-an по-вашему, – предполагаю я. – Настоящий мужчина.
Однажды слышала в каком-то фильме, как они произносят это «ma-a-an» – совсем как мы.
– Оу, – задумчиво выдает он.
– А что такое «sinok»?
Я на секунду теряюсь, пытаясь разгадать, о чем он говорит.
– «С… сынок»?
– Да, – кивает американец, – твой отец так говорит мне.