Ну а, что? Я вполне логично объяснила. Так почему мой наниматель разозлился еще больше.

— Вика, ты что, ничего не понимаешь? Это, моя территория. Дом, комната, всё, что вокруг. Это принадлежит мне! У него достаточно места, чтобы метить. Весь остров!

Я смотрела на взрослого мужчину, который никак не мог поверить в то, что чёрный кот посмел провернуть своё сырое дельце в его комнате. Детский сад, честное слово... Должно быть, в каждом состоявшемся самце сидит упрямый мальчишка, который время от времени поднимает голову. Значит, ласс не так безнадёжен? Я решительно откинула собственные мысли. Наивная, так и до глубоких симпатий дойти недолго. А оно мне нужно?

— Вот и подбирай всех подряд на дороге,— проворчал Дарем, распахивая шкаф. — Хорошо, что здесь всё нетронуто.

— Не надо так переживать,— попыталась я в очередной раз уговорить оборотня. — Хочешь, я могу помочь и отмою это пятно.

— Что? — Дарем резко обернулся, а я пожалела. И кто меня за язык тянул? Кот, может быть, вполне заслуживает, чтобы его кастрировали. А я буду все углы отмывать в попытке выгородить? — Знаешь, я был бы не против,— мужчина неожиданно расплылся в ироничной улыбке. — Но прислуга точно не оценит твой манёвр.

— Какие они у тебя болтливые,—  проворчала я, отходя от изменённого подальше. В конце концов, кто тут хозяин? Но, а раз так, пусть сам командует.— А как так вышло, что ты в клане все держишь под железной рукой, а здесь, дома, контроль ослабил?

Мне крайне важно было хоть в чём-то нащупать информацию, что скрывал от меня наниматель. И пусть многое было на поверхности, но хотелось более подробных объяснений.

Дарем поморщился, словно услышанное прошлось неприятной когтистой лапой по самолюбию.

— Он не ослаблен. Я слишком доверял своему брату.

 

Диверсия чёрного кота была уничтожена на корню, а через раскрытые окна в спальню попадал свежий воздух. К ликвидации ее последствий была привлечена та самая горничная, что привела меня не в ту комнату. Женщина с недовольным лицом сморщила нос, что не укрылось от ласса Алвара. Не знаю, из каких побуждений, но оборотень окинул работницу таким ледяным взглядом, под которым она сникла и принялась драить с удвоенным усердием. Подозреваю, что дело вовсе не во мне, а в защите чёрного наглеца.

14. Глава 14

Как думаете, что надеть, если знаешь, что твоя внешность всё равно будет заметно отличаться от облика местных красавиц, даже если провести полдня в модном салоне? Я уже много раз работала с изменёнными и знала, что нет смысла перепрыгивать через голову. Достаточно не вести себя как коврик для ног и помнить, что клиент всегда прав, но чувство собственного достоинства никто не отменял.

Порывшись в вещах, предпочла тонкую кофту и джинсы, тем более что вечером от воды потянет холодом, а у меня нет тёплой шкуры, чтобы не мёрзнуть. На ноги планировала надеть туфли на шпильке, но довольно быстро отказалась от этой идеи. Какой смысл ломать ноги, если я всего лишь наёмный работник, который должен наблюдать, а не вертеть задом.

Вопреки собственному изначальному желанию, над макияжем решила поработать. Замечание, брошенное нанимателем в конторе у Фредди, что я похожа на моль, прочно засело в голове. Оно не оскорбляло, но придавало злости и требовало отмщения. Именно поэтому я подвела тёмным карандашом глаза, а на губы вместо привычного блеска нанесла красную помаду.

Назначенное время приближалось, а Дарем-старший все не шёл за мной. Я уже слышала музыку, а Алвар, обещавший, что появится, всё не спешил. Мелькнула мысль, что ему гораздо интереснее проводить время с себе подобными, чем с бледной молью. Я совершенно не расстроилась, потому что понимала, что наверняка так и есть. Мы всего лишь изображали пару, а у него зов зверя, природа и что там ещё может быть у изменённых. Мужчина в полном расцвете сил, только без пропеллера. Ну и ладно, нисколечко не расстроюсь. Время идет, а моя оплата только растёт.