До этого оторопевший от такой картины Мэтт очнулся. Он со злостью впихнул деньги ей в карман плаща, забросил телефон в сумку, висевшую на ее плече, и застегнул молнию на ней. Затем парень схватил ее за локоть и выволок из арки во двор. Ксюша едва поспевала за ним. Он отказался от денег, но не отпустил! Тогда что ему нужно? Ксюша стала упираться ногами, когда они подошли к его машине, предполагая, что он хочет затолкать ее туда.

*"Barney rubbles" = troubles - проблемы

**"sausage and mash" = cash – наличные

*** "raspberry tart"=fart – пукнул

****"bacon and eggs" = legs – ноги

*****"Gregory peck"= neck – шея

******"brown bred" = deed – труп

6. Глава 6. Бородатый дракон

- Что ты, черт возьми, делаешь? - изумился ее поведению Мэтт, - Иди сюда, дура! - рявкнул он, рывком дёрнув ее на себя.

"Око", удерживая ее одной рукой, распахнул дверь со стороны водительского сидения, закинул биту в салон и выключил дальний свет.

- Где камера? - повернулся Мэтт к ней.

"О, Боже! Он меня убьет! Избавится от камеры, а потом и от меня", - построила логическую цепочку Ксюша.

- Разбежались все, как крысы, - из арки к ним подходил раздосадованный Джо, - Оу! Матрёшка, а ты тут что делаешь? Разве тебе не пора видеть сладкие сны в кроватке? - удивился он.

- Я как раз тоже пытался у нее это узнать, но она похоже совсем не в адеквате. Прикинь, свои деньги мне стала отдавать, - хмыкнул Мэтт.

Он уже догадался, что девушка оказалась случайным свидетелем и не имеет ничего общего с грабителями.

- Ты, что, малышка! Это ты адресом ошиблась. Тебе надо было тех ушлепков догнать и им предложить, - прыснул Джо, - Они б точно не отказались.

Ксюша затихла, молча наблюдала за ними, переводя взгляд с одного на другого, и обдумывала план побега. Во-первых, надо было как-то вырваться из цепкого захвата Мэтта, а потом понять в каком направлении бежать. А вот тут была проблема: бежать можно было либо в направлении арки, тогда бы она неизбежно попала в руки Джо, либо в сторону дома, надеясь, что удастся перебудить соседей, но тут скорее всего ее бы успел схватить Мэтт. И ее горький опыт говорил о том, что надежды на то, что кто-то бы пришел ей на помощь, - нет.

- Слушай, Матрешка говорит тут где-то камера есть, - вспомнил о важной проблеме Мэтт, захлопнув дверь машины.

- Точно! - подтвердил Джо, вспомнив о той самой камере на булочной и не только о ней, - И она тут не одна.

- Ты разберись с ними. Если не справишься сам, вызывай "Решалу", - Мэтт притянул Ксюшу к себе, отрезая ей разом все направления эвакуации, - А я пока уложу Матрёшку в ту самую кроватку, где ей и место.

- Ок, я мигом, - Джо уже направился в сторону булочной.

- Так, что там, сколько говоришь у тебя денег? - Мэтт вел ее к подъезду, - Всего сотка? Это ты за вечер, что ли заработала? - предположил он, считая, что в такое время девушка может заработать, только занимаясь древнейшей профессией.

Правда, про себя удивился ее сопротивлению, когда на нее позарился наркоман, от которого он ее спас. "Может без денег она не даёт? Принципиальная позиция!" - нашел объяснение он.

- Нет! Это шеф сегодня премиальные выдал за прошлые выходные, когда запара была с бородатым драконом, - торопливо стала объяснять Ксюша, внутренне радуясь тому, что он ведёт ее в дом.

Там то он не должен ей ничего сделать. Логичнее было же убить ее на улице. Да и биту он оставил в машине, что тоже не могло не радовать. У Дягилевой появилась надежда, что быть может все обойдется.

- Бородатым драконом? - брезгливо покосился на нее Мэтт, - Фу! Даже боюсь предположить, что именно ты так называешь...