Он уронил руку и отошел на шаг назад, но взгляда не отвел. Так мы и провели целую мучительно долгую минуту. Он смотрел на меня, а я хотела, чтобы он просто взял и ушел, и не мучил меня этим взором, в котором заплескалась уже обида.

— Вы догадались о причине моего разговора? — Голос подвел мужчину и прозвучал с хриплыми нотками, выдававшими волнение.

— Да. И потому даю вам возможность уйти, не сказав ни слова, — ответила быстро, не опуская глаз.

— Я не нравлюсь вам? — Он и не думал прислушаться к моим словам.

— Эрл Аллэрт, я никогда не давала вам понять, что отвечаю взаимностью на ваши попытки ухаживать за мной. Я просто старалась быть любезной.

— Но мне казалось… — Он призадумался. А я, воспользовавшись этим смятением несостоявшегося жениха, быстро приоткрыла ворота и проскользнула во двор. Миг и мне показалось, что мужчина не последует за мной. Уйдет. Но Андер оказался настойчивым. Он вошел следом и догнал меня почти у самых ступеней. Схватил за руку, вынуждая остановиться и развернуться. А затем сделал то, чего я уж никак от него не ожидала. Он меня поцеловал.

В первый момент даже застыла, пораженная такой непозволительной наглостью. Кажется, Андер посчитал, что напор ему поможет. Или просто не отнесся серьезно к моему ответу. Так или иначе, но поцелуй казался тем наглее, чем дольше я стояла, завороженная подобным безобразием.

Вскинув руки, уверенно оттолкнула было мужчину. Да не тут-то было. Он сгреб меня в объятия, запустив пальцы в волосы на затылке. Прижимаясь ко мне своим телом, просто кричавшем о готовности Андера к чему-то большему, чем просто поцелуй. Он не скрывал своего желания, а мне были отвратительны и его прикосновения, и его жаждущий ответа рот.

— Не смейте! — Я, наконец, смогла оттолкнуть наглеца. — Да как вам только в голову пришло… — у меня не было слов. Хотелось ругаться, а еще лучше, отправить Андера ко всем демонам. Но вместо этого вытерла тыльной стороной ладони рот, не удержавшись от брезгливой гримасы.

— Все девицы сначала упираются, а потом им нравится, — сообщил мне мужчина, чем окончательно перечеркнул мое доброе к нему отношение. Точнее, те крохи, которые от него остались.

— Мне казалось, вы благородный человек, — я отпрянула назад. Поднялась на ступеньку, не отрывая взгляда от несостоявшегося жениха. Если во мне и была толика стыда, вызванная моим же отказом на его предложение, то теперь я как никогда понимала, что поступила истинно правильно.

— Что я могу поделать, если вы нравитесь мне, эрла Тэрэй! — Он шагнул было следом, но я подняла ладонь, направив ее в сторону мужчины.

— Еще шаг и закричу, — предупредила холодно.

— Эрл Тэрэй отпустил на праздник слуг, — быстро ответил Андер. — Смысл кричать, если никто не придет на помощь?

Сглотнув, ощутила, как внутри все похолодело.

— Я не собираюсь отказываться от мысли стать вашим мужем, — порадовал меня мужчина. — И вы станете моей, эрла. Ваш отец уже дал согласие.

— Сильно в этом сомневаюсь, — я поднялась еще на одну ступеньку, уже почти не надеясь, что все закончится хорошо. — Отец не мог…

— Он разрешил мне добиться вашей руки, — Андер улыбнулся. — Позволил ухаживать.

— А я отказываюсь. Ступайте вон, пока не случилось беды, — сердце лихорадочно сжалось. Я закусила нижнюю губу, готовясь дать отпор, если Андер продолжит наглеть.

— Хорошо, — он отступил. — Сегодня я уйду. Но вы будете моей. Подумайте, сколько благ принесет этот союз. И вам, и вашему дому. Я богат, у меня связи. Вам не найти лучше, чем я.

«Связи, — повторила мысленно. — А еще самомнение, об которое хочется вытереть ноги», — добавила, жалея, что не могу произнести фразу вслух.