1

rechte Tochter – настоящая, то есть родная дочь

2

lieb haben – любить; нравиться

3

trug es sich zu – случилось

4

zu sich kommen – прийти в себя, прийти в чувство

5

schon längst – уже давно, давным-давно

6

treten herzu – приблизиться, подойти

7

der hing voll Äpfel – густо обвешанное яблоками

8

soll dir es gut gehen – это будет тебе впрок, полезно; это принесет тебе добро

9

Acht geben – обращать внимание, следить

10

Frau Holle – Госпожа Метелица

11

Recht haben – быть правым

12

Das war aufgetan – они [ворота] были открыты

13

Kikeriki! – кукареку!

14

Da hätt’ ich Lust – будто бы я захочу, была бы мне охота

15

alle mit einander – все до единого

16

Du kommst mir (gerade) recht – Тебя мне только не хватало

17

den Dienst aufsagen – уволить, отказать в месте

18

übrig bleiben – остаться, быть остатком

19

die weite Welt – большой мир

20

Ei! – эге!

21

was sie konnte – что могла, изо всех сил

22

war’s ihnen eben recht – он как раз был прав

23

keinen roten Heller mehr haben – не иметь ни гроша

24

Hungers – с голоду

25

machte er sich über – он пробрался в…

26

in die Augen stechen – броситься в глаза

27

nicht einmal – даже не

28

was anzufangen ist – что делать

29

ein Leichtes – легкое, плевое дело

30

ist er fort – он потерялся, пропал

31

es gut haben – хорошо жить