– Всё у вас с лордом Ларраном сложится, – устало поддакнула я её рассуждениям и вновь с тоской уставилась в окно.

Всё шло вполне себе спокойно, мы рассчитывали добраться к Берраву вовремя. Но после полудня у нашей с Вивьен кареты вдруг обнаружилась проблема с колесом. Вот! Даже столь крепкая конструкция не справилась с провинциальными дорогами. Поэтому за починкой пришлось задержаться больше чем на час. Но и после кучер явно начал осторожничать, потому скорость нашего передвижения сразу значительно снизилась.

Незаметно за окном начало темнеть. И где же упомянутый Беррав? Не хотелось бы ночевать на дороге! Но вот среди частокола бесконечного леса мелькнули какие-то огоньки – и я сразу насторожилась.

Охрана принялась рассуждать о том, что это, должно быть, факелы на стене Беррава. Другие возражали, что до города ехать ещё прилично и мы доберёмся туда только глубокой ночью.

Огоньков становилось всё больше – словно окон в вечерней многоэтажке. Охрана совсем озадачилась. Кто-то начал хвататься за оружие: пистолеты и похожие на сабли мечи.

– Что это? – пискнула Вивьен, требуя ответа от ближайшего сопровождающего.

Тот лишь рукой на неё махнул:

– Скройтесь в карете, мейре.

Приехали… Нет, даже не приехали – и уже куда-то вляпались, что с моей удачливостью вовсе не удивительно. Оставалось надеяться, что это, например, дозор из Беррава, а между деревьями, играя металлическим отблеском на коре и листьях, горят их факелы.

Вдруг я услышала шипение – отчётливое, даже громкое. От него по спине тут же метнулся вал истерически настроенных мурашек, а Вивьен мелово побледнела.

– Там, справа! – раздался громкий бас кого-то из охраны. – Дуавары…

Во второй карете громко заверещали служанки. Шипение зазвучало ещё более устрашающе, и тут что-то просвистело в воздухе. Как будто копьё. Глухой стук в стенку кареты ясно дал понять, что сейчас нам с Вивьен и правда не следует высовываться.

Прогремело несколько выстрелов.

А когда одна из дуаварских стрел попала чётко вконце и вылетела в противоположное, мы с пустынницей безо всяких команд и понуканий рухнули на пол и прижались к нему, словно две медвежьих шкуры.

Жить хотелось. А вот видеть дуаваров при всём моём любопытстве – не очень. Вернее, совсем не…

Снаружи завязалась борьба. Кони волновались, кучер пытался заставить их бежать вперёд, чтобы скрыться от нападавших, но кто-то, кажется, блокировал дорогу. Потому нас дёргало туда-сюда, качало, но дальше мы не двигались.

Повсюду метались огни. Становилось всё темнее. Шипение вводило в состояние, похожее на транс, – ещё немного, и можно сойти с ума! Карета окончательно замерла. Но стоило только приподнять голову, как она резко дёрнулась вперёд – и я рухнула на Вивьен. Всё закрутилось, затряслось.

Правые колёса пару раз подпрыгнули на колдобинах, что-то громко треснуло, нас подбросило – я даже оторвалась от пола. Юбка пустынницы на миг закрыла мне последний обзор, а затем мы грохнулись о землю так, что меня натурально едва не сплющило собственным весом.

Карета на миг замерла в неустойчивом положении, накренилась и медленно перевернулась на бок.

Теперь Вивьен оказалась на мне. Кто-то открыл дверцу над нашими головами. Я едва выбралась из вороха своих и чужих нижних юбок и сразу обомлела. На меня в упор смотрел плечистый бледноватый мужчина. Чёрная рубашка на его груди была распахнута, являя сильную грудь с развитыми мышцами и плоский рельефный живот, а ниже пояса у него был – нет, мне не могло показаться! – мощнейший змеиный хвост. Да любая анаконда удавила бы сама себя от зависти, только один раз на него глянув.