– Хорошо, – кивает тренер.

После того как Макс, придерживая скулящего от боли Ланса покинул полигон, тренер решил не говорить больше об ошибках, а просто заставил остальную группу отрабатывать удары на манекенах. Именно так и завершилось наше занятие.

 

* * * * *

– Ты в своём уме? – зарычала я, просматривая полученные личные дела преподавателей на своём коммуникаторе. – Ты понимаешь, что поставил под угрозу наше задание?

– Я был осторожен, – сказал друг. – К тому же это значительно облегчит нашу задачу.

– С этим спорить не буду, но всё же… глупо было так рисковать.

– Лика, ты же понимаешь, что если б я не был уверен том, что меня не поймают, то и не сунулся бы в кабинет ректора.

– Макс, он дриад! Понимаешь? Он может считать информацию с растений, что у него в кабинете. Зачем ты вообще полез туда?

– Не считает, – усмехнулся друг. – Я знал, что он может это сделать, поэтому подстраховался.

– Ты меня до седины доведёшь, – покачала я головой.

– Не паникуй. Всё в порядке. Теперь заканчивай обед и пошли, – сказал друг.

Следующие несколько часов пролетели как одно мгновение. На занятии по призыву у меня получилось установить контакт с серым иригу[1], а вот Максу не удалось выполнить задание. Возможно, животные в вольере просто испугались его вторую сущность, не знаю, но как бы он не старался, всё впустую.

Тренировка по стрельбе проблем не вызвала ни у меня, ни у Макса. А вот Эду пришлось туго. Как парень нам сказал – стрельба не мой конёк, и похоже, он оказался прав.

А вечером мы покидали территорию Академии, следуя за профессором Зейманом, спешащим куда-то по своим делам.

Слова ректора о том, что профессор алхимии – настоящий гений, насторожили нас. И поэтому, сейчас мы имеем уже троих подозреваемых. Травницу Франциску Верди, ректора академии Чарльза Шелдера и старичка алхимика – профессора Зеймана.

Мы не боялись, что окажемся замеченными профессором. Старичок, похоже, погрузился в свои мысли и не замечает ничего вокруг. А спустя пятнадцать минут мы вышли на одну из городских улиц.

– Похоже, он собирается нанять извозчика, – тихо проговорил Макс, глядя, как профессор Зейман направляется к стоящей карете.

– Похоже на то, – согласилась я.

– Как поступим? – спросил меня друг. – Думаю, окружающим покажется странным, когда они заметят двоих бегущих за каретой.

– В таком случае я прослежу за профессором в волчьем обличии. Заодно и лапки разомну.

 – Хорошо, – кивнул Макс, глядя, как алхимик уже забирается в карету. – А я побываю у него дома. И, Лика, будь осторожна.

– Как всегда, – шепнула в ответ и, свернув за угол, перевоплотилась.

Моё изменение прошло быстро и безболезненно. Только что в переулке стояла девушка, а в следующее мгновение – чёрная миниатюрная волчица.

Встряхнувшись, я повела носом и медленно подошла к углу здания. Вовремя, карета как раз только тронулась с места.

 

[1] Иригу – дикий волк

9. Глава 9

Я бежала, лавируя среди прохожих, и старалась оказаться незамеченной. И пусть время уже позднее, но по улицам продолжал сновать народ, и, похоже, мы оказались не в самой благополучной части города.

Дома здесь более обветшалые, да и люди всё чаще попадаются более подозрительные.

Первой остановкой оказалась таверна «Тысячелетие», что находится на самой окраине, недалеко от городских ворот.

Профессор вошёл в зал, посетил уборную, но оттуда вышел с небольшим свёртком в руках, а после, сразу покинул заведение и отправился дальше.

Вторая остановка была возле магазинчика «Зелья и прочие ингредиенты». Хозяйка магазина, полноватая женщина, встретила улыбчивого старичка вполне доброжелательно, даже не смотря на поздний час. Она предложила испить чай, но профессор отказался, ссылаясь на срочные дела.