Место и время для встречи с библиотекаршей Су Хен выбрал не случайно. В переходе метро сновали толпы людей. Коридор, соединяющий две станции, находился под неусыпным надзором десятков полицейских и множества видеокамер. К тому же Алиса собиралась уйти с работы раньше обычного. Все это почти исключало возможность нападения Инквизиции.

Так или иначе, сегодня его последняя встреча с Алисой. Завтра кумихо планировал уехать — оставаться в городе стало слишком опасно. На некоторое время ему лучше затаиться и заодно показать книгу знакомому специалисту. Когда вернется, тогда и выследит сотрудников Инквизиции… Если он ждал столько лет, пара недель или пара месяцев — какая разница! Кумихо хотел найти истинных виновников гибели своей семьи, а не сложить голову в неравной борьбе с могущественной организацией.

Вернуться в столицу парень собирался к открытию выставки. К тому времени Инквизиция, вероятно, доберется до девушки… Нет, он не будет думать об Алисе. Не будет ни о чем сожалеть. У каждого из них своя дорога, нити их судеб переплелись лишь на время.

***

До конца рабочего дня оставалось три часа, а потому народу в служебном гардеробе не было. Лишь бабушки-гардеробщицы за стойкой скучающе разгадывали сканворды.

— Лисонька, ты куда так рано? Случилось что? — полюбопытствовала одна из них, протягивая мне куртку.

— Да вот, приболела слегка. — Я натужно пару раз кашлянула в кулак.

— Что ж ты так? — покачала головой вторая старушка. — Беречь себя надо! Как придешь домой, чаю горячего выпей.

— С медом! — добавила первая гардеробщица.

— Конечно. Спасибо, — улыбнулась я.

Чай — это святое, а вот мед я ненавидела с детства. Как-то случилось мне в юном возрасте им отравиться. С тех пор мне был отвратителен внешний вид и запах меда, про вкус и говорить нечего.

Я одевалась перед зеркалом, когда за моей спиной появился Герман. Невольно поймала себя на мысли, что сравниваю заведующего и нахального корейца. Кох определенно выигрывал у парня по всем статьям: был выше Ли Су Хена и шире в плечах.

— Уже уходите? — спросил Герман.

Бабушки-гардеробщицы переглянулись и, не сговариваясь, отложили сканворды.

— Да, мне разрешили сегодня уйти пораньше.

— Если подождете полчаса, я вас провожу.

Только открыла рот, чтобы радостно согласиться, как вспомнила о назначенной встрече. В переходе метро мне надо быть через пятнадцать минут.

— Я бы с радостью, но у меня назначена встреча. Отменить ее или перенести не получится.

— Жаль, — серьезно сказал заведующий. — Алиса, будьте осторожны.

Когда Герман ушел, одна из гардеробщиц негромко сказала:

— Лиска, все-таки ты дура.

— Знаю. — Я нервно усмехнулась и направилась к выходу из библиотеки.

Удивительное дело, насколько я изменилась за эти недели. Теперь меня мало заботило, что наш разговор с Германом слышали коллеги, что обо мне подумают и будут говорить. Все прошлые страхи и тревоги казались глупыми и смешными.

Если бы я сегодня упала с лестницы, то без особых сомнений приняла бы заботу Германа и позволила себя проводить.

***

Ли Су Хен

Девушка появилась на три минуты позже назначенного времени. Как обычно бывало, ее сопровождало несколько призрачных сущностей.

Прошло больше недели с тех пор, как вонгви пытались убить Су Хена. За это время духам дважды удавалось выйти на его след, но твари лишь наблюдали, больше нападений не было. Кумихо гадал, с чем связаны изменения в поведении призрачных сущностей, почему его никак не оставят в покое.

Алиса остановилась у стены в центре подземного перехода. Библиотекарша нервно озиралась и теребила кончик косы, в которую заплела волосы. С такой прической девушка выглядела еще моложе, ее можно было принять за старшеклассницу.