- Что это? - я стала оглядываться в поисках своих сопровождающих, но они исчезли без следа, оставив меня совершенно одну. Стянув маску, собралась с силами и поплыла вперед, мысленно придумывая тысячу вариантов казни для всего хвостатого племени.
***
- Добро пожаловать домой, Лилия, - эрхан Акио лично встречал меня. Он протянул мне руку, желая помочь выйти на берег, но я, проигнорировав предложенную помощь, сама сделала последние шаги и, оказавшись на суше, с облегчением опустилась, вернее, практически упала, на жемчужный песок.
- Что с тобой? - послышался удивленный голос нага.
В душе все кипело от возмущения. На языке вертелось много едких слов, но высказывать свое негодование я не спешила, прекрасно помня простую истину о том, что гнев плохой советчик. Отдышавшись, осторожно поднялась и встряхнула мокрыми волосами, избавляясь от лепестков неизвестных цветков, запутавшихся в них, а затем стала отжимать полоски юбки, которые отяжелели и теперь неприятно прилипали к ногам.
- Как добралась? Почему ты меня игнорируешь?
Я, продолжая отжимать юбку, подняла взгляд на нага, желая убить этого змея, который, будто насмехаясь надо мной, стоял и задавал эти дурацкие вопросы. Драгоценные камни, сверкающие на его жилете в свете солнечных лучей, ослепляли, и я практически не видела своего собеседника. Но зато, мое выражение лица, видимо, было настолько красноречивым, что мужчина, уточнил:
- Что-то не так?
- А в вашем мире, - специально выделила это слово интонацией, - ничего не известно об элементарном гостеприимстве?
Я выпрямилась, и гордо вскинув голову, повернулась так, чтобы видеть его лицо.
- Что ты хочешь этим сказать? - под густыми смоляными бровями сверкнули чёрные глаза.
- Только то, что сказала, - пожала плечами и вернулась к своей юбке.
- Я жду ответа, - довольно холодно произнес Акио, нервно одернув широкий рукав белоснежной рубашки. Сегодня наг был одет как-то торжественно - венец на голове, массивный, явно очень тяжелый, с множеством камней и жемчуга, рубаха, украшенная изумительной вышивкой, пояс на талии, благодаря которому выделялись широкие плечи и мощные ноги в темных брюках и высоких сапогах, множество украшений в виде бус, колец, цепей. Сейчас я как следует рассмотрела Акио, и поняла, что он немолод - мелкие морщинки у глаз и ниточки серебра в темных волосах выдавали его возраст. «Сколько ему? Пятьдесят? Шестьдесят», - задалась вопросом я, но мои размышления прервал недовольный голос:
- Почему ты молчишь? Тебе нечего сказать? Опять показываешь свой норов?
- Ну, почему же. Сначала вы, вместе с братьями Драгичевич, организовали мое похищение, вытащили из родного мира и решили устроить мою судьбу со своим сыном, даже не поинтересовавшись моим мнением по этому вопросу. Кстати, вот до сих пор понять не могу, почему я согласилась на эту поездку с ними? Ведь во мне были сомнения… а потом, они пропали.
- Эликсир доверия, - честно ответил наг. – Никола и Петар предупредили о том, как изменился их мир, и что теперь женщина имеет право сама решать свою судьбу. Они предвидели, что ты будешь сопротивляться, и мы заранее позаботились о том, чтобы тебя ничего не тревожило.
- Вообще, замечательно, - только и смогла вымолвить я. – Значит, опоили, затем украли. А после без моего согласия ввели в кровь непонятно что, изменили мое ДНК, и по вашей милости мой организм подвергся мутации. Но и этого вам показалось мало. Вы устроили для меня очешуительную экскурсию под водой, вынудив преодолеть огромное расстояние, и в довершение всего, вместо того чтобы встретить на лодке или катере, усыпали всю поверхность воды дурацкими цветками и вынудили до берега добираться вплавь. И это вы называете гостеприимством? Серьезно?