— Если позволите, — улыбнулся Тарух, — я бы хотел забрать эту коробку с собой.
— Конечно-конечно, я же все понимаю, — многозначительно закивала она, снова вызвав у меня улыбку, которую я попыталась скрыть.
Эта милая женщина-маг была ярким представителем нашей расы: немного полноватая, деловитая от безделья, так как скорее всего миссис она уже номинально, и ее мистер Эспи нашел себе более молодую зазнобу, но не уходил от нее только потому, что в магических семьях такое очень сильно порицалось. Смирившись со своей участью, миссис Эспи находила отдушину в сплетнях. Она была уже не молодой, но довольно-таки симпатичной. Думаю, если бы нашла в себе силы немного шагнуть в сторону от устаревших устоев, вполне неплохо устроила бы свою жизнь. Но с другой стороны, было похоже, что такая жизнь, которой она живет сейчас, ей вполне по душе.
Распрощавшись с миссис Эспи, мы вышли из подъезда и сели в припаркованный тюльбери. Я посмотрела на Таруха, задумчиво ухватившегося за руль и уставившегося перед собой.
— Мистер Янги, — позвала я его, — что-то не так?
— Все не так, — грустно улыбнулся он. — Понимаете, Лараэль, мистер Айспар Киртак — это вымышленный персонаж наших легенд. Его не существует.
— Вот это да! — разочарованно произнесла я. — Опять зря съездили.
— Надеюсь не зря, мисс Атапу, — он улыбнулся мне и покосился на коробку, которую я держала на коленях.
— Вы думаете она нам поможет? — с сомнением посмотрев на нее, поинтересовалась я.
— Надеюсь, — хмыкнул он, завел тюльбери и тронулся с места. — Скорее всего, Хаспри сможет почувствовать заказчика. Вот вы, — ткнул в меня пальцем и улыбнулся: — вряд ли.
— Это почему? — возмущенно воскликнула я.
— Потому что, моя милая Лараэль, — рассмеялся Тарух, — ее не открывали магией. А вот трогать голыми руками трогали.
Я в задумчивости уставилась на коробку, лежащую у меня на коленях. Попыталась разглядеть хоть какой-то магический след, чтобы утереть нос этому вампиру, самодовольно усмехающемуся, ловко ведя свой экипаж. Но, к сожалению, была вынуждена признать его правоту — эту коробку открывали без применения магии.
— Вы все же надеялись, что я не прав? — хитро глянул он на меня.
— Но проверить должна была, — усмехнулась в ответ и вздохнула. — Вы правы, мистер Янги, магии я тут не чувствую.
— Нет никакого смысла понапрасну тратить силы, открывая обувную коробку, — улыбнулся Тарух.
— Может и правда Хаспри учует что-то интересное, — грустно вздохнула я и поинтересовалась: — Скажите, мистер Янги, почему вы не заинтересовались теми, кому отправили обувь в ваше королевство?
— Ее купили отец и сын Рташ, я их очень хорошо знаю. Они не покидали Яратанг уже много лет, да и не подходят под описание нашего убийцы — оба блондины с короткими стрижками и довольно плотной комплекции, — пояснил вампир. — Да и сам мастер сказал, что наш ботинок — это шестой и второй.
— Он сказал третий, — поправила я его.
— Точно, третий, но не наш, — усмехнулся Тарух. — Наш шестой. Не зря он назвался вымышленным именем.
— Почему он не поселился в более респектабельном районе? — заинтересованно спросила я.
— Потому что там досконально проверяют документы, прежде чем кого-либо поселить. Да и не сдают комнаты на несколько дней — минимум полгода. Даже на месяц не снять, — ответил вампир.
— Ничего себе! — присвистнула я. — За такие деньги тебе еще и условия диктуют.
— Ну, Лараэль, тот кто сдает свое жилье, хочет быть уверен, что его не втянут в какую-нибудь неприятную историю, да и надежность съемщика играет немаловажную роль, — пояснил Тарух. — И мне отчего-то кажется, что наш убийца хорошо известен в дорогих районах.