После моих слов, мистер Демирад пристально посмотрел на меня тяжелым серьезным взглядом и изрек:

— В этом ему помогает талисман, я уверен.

— Какой талисман? — чуть не закричала я.

— Знаешь Лара, тогда, пять тысяч лет назад во время военных действий было использовано много жестоких вещиц, но их должны были уничтожить сразу же, как война закончилась, — с сомнением ответил он.

— Но рукописи же не уничтожили, могли и талисманы тоже оставить, — задумчиво протянула я.

— Могли, но если их действительно оставили, то это уже точно тайна за семью печатями и никто вам доступа к ней не даст, — уверенно покачал головой Кхар.

— Если только один из талисманов не пропал, — хмыкнула я.

— Ты на что-то намекаешь? — заинтересованно уточнил он.

— Что ты знаешь про покушение на нашего императора? — вместо ответа, задала свой вопрос.

— Меня не было тогда в Саилии, я был в экспедиции в драконьих горах, изучал местные ритуалы, и эта новость меня настигла уже спустя полгода, когда дело было раскрыто. Поэтому знаю только то, что писали местные газеты, — недоуменно ответил он. — Так ты склоняешься к тому, что тогда украли какой-то артефакт?

— Не знаю, — вздохнув, произнесла я. — Но все может быть.

— Согласен, — кивнул в ответ Кхар. — Попробуй поинтересоваться у Таруха.

— Так он мне и ответит, — фыркнула я.

— А ты задай вопрос, и посмотри за его реакцией, — хитро подмигнул мне Кхар.

Я с интересом уставилась на отца подруги, обдумывая его дельный совет, и лишь согласно кивнула в ответ.

10. Глава 9

Посидев еще немного у Демирадов, напившись их прекрасного чая, я еле увела Хаспри обратно в инспекцию. Оборотень вроде и не сопротивлялся, но все искал какую-нибудь причину остаться подольше в гостях. Когда исчерпала все попытки дозваться до его служебной совести, просто пригрозила настроить против него Каасу, вызвав на удивление неподдельный испуг коллеги.

Распрощавшись с моими друзьями, оборотень, понуро опустив голову, побрел к тильбюри, пустив меня за руль.

— Хаспри, — я попыталась достучаться до оборотня, — тебе никто не мешает назначить Каасе свидание. Что ты так расстроился?

— Лара! — слишком импульсивно воскликнул он. — Ты не представляешь, что такое для оборотня встретить свою пару! Мне хочется сейчас все свое время проводить с ней, мой внутренний зверь рвется назад.

— Так напомни своему зверю, — шутливо протянула я, — что у нас жестокие убийства. И если мы правы, и преступник свершает какой-то ритуал, и если уже прав Кхар, это ритуал силы, то нам несладко придется, когда убийца доделает свое черное дело!

— Я попробую, — недовольно пробурчал он в ответ.

— Ты уж попробуй, дорогой. Иначе тебя отстранят от дела, — напомнила ему о такой возможности.

Хаспри лишь тяжело вздохнул в ответ и всю дальнейшую дорогу просидел молча, уйдя куда-то глубоко в себя, видимо договариваться со своим влюбленным зверем.

Когда мы уже входили в кабинет начальства, было видно, что оборотень немного справился со своими чувствами, обретя здравомыслие. Хотя его слегка задумчивый вид не ускользнул от Эдварда, терпеливо ожидающего нас вместе с Тарухом у себя.

— Хаспри, что с тобой? — спросил начальник, как только мы вошли в комнату.

— Я встретил свою пару, — хмуро пробубнил тот в ответ и метнул на меня отчего-то недобрый взгляд, как будто в этом была моя вина.

— Твоя пара Лараэль? — искренне удивился Тарух, сидящий в кресле возле стола Эдварда.

Мистер Селиваний кинул на вампира уничтожающий взгляд, не ускользнувший от моего внимания и, честно говоря, меня поразивший. Я подозрительно глянула на мистера Янги, ответившего моему начальнику практически таким же взглядом. Неужели они поругались? Интересно из-за чего. Но поразмыслить мне не дали, так как Хаспри пустился в объяснения: