Губы матери вытянулись в узкую линию, обычно сопровождавшую всякое упоминание интереса Пенелопы к чему-либо книжному.
– Едва ли это подходящая тема для чаепития, – одернула она дочь. – Дом должен быть оазисом покоя, а не гнездом критических мыслей. Это вредно для пищеварения, дорогая. В Лондоне моя мать никогда не позволяла вести подобные разговоры за чаем.
Твердо намеренная избежать пытки в виде воспоминаний матери о ее лондонском воспитании, Кэролайн подалась вперед.
– Я слышала кое-какие новости сегодня. Возможно, королевское семейство приедет сюда на лето. – Вспомнив восторги мисс Бакстер по поводу танцев до утра, она содрогнулась. – Если все пойдет так, как при визите королевы в феврале, нас ждет столпотворение.
– Д-д-действительно. Такое впечатление, будто в городе больше приезжих из Лондона, чем обычно. – Пенелопа прочистила горло. – Представляю, сколько здесь будет балов и вечеринок.
Кэролайн подавила вспышку раздражения, догадываясь, куда клонит сестра.
– Пен… – тихо произнесла она. – Я не хочу идти.
– Куда? – Миссис Толбертсон, разливавшая чай, подняла глаза. – О чем вы говорите?
– Э-э… к новой модистке на Ист-стрит, – нашлась Кэролайн. Она взяла свою чашку и сделала осторожный глоток, выгадывая время, чтобы подумать. – Мадам Боклер. Француженка, наверное.
– Француженка? – Голубые глаза матери удивленно расширились. – Когда я только приехала из Лондона, выйдя замуж за вашего отца, на набережной каждый день развешивали рыбацкие сети. Трудно поверить, что в Брайтоне теперь имеется модистка-француженка. – Ее взгляд остановился на старом платье Кэролайн. – Признаться, я удивлена, что ты замечаешь такие вещи, дорогая. Как я уже не раз говорила, у хорошо одетой дамы гораздо больше шансов сделать удачную партию, чем у женщины, одетой как… как это принято в Брайтоне.
Кэролайн ощутила привычную вспышку возмущения, отозвавшуюся пульсацией в висках. Она родилась в Брайтоне, как и Пенелопа. Может, их мать и выросла в Лондоне и даже бывала при дворе, но замуж вышла за их отца и тем самым выбрала этот город. Что не так с Брайтоном?
И если уж на то пошло, с ней самой?
– Думаю, нам следует воспользоваться услугами новой модистки, мама, – сказала Пенелопа. – Мы могли бы заказать новые платья на это лето.
Миссис Толбертсон покачала головой.
– У тебя уже есть три платья. К тому же теперь, когда Кэролайн наконец перестала расти, глупо транжирить деньги на новую одежду, когда у вас уже имеется все необходимое.
– Я не предлагаю обновлять весь гардероб, – пояснила Пенелопа. – Д-д-достаточно пары новых платьев для променада и вечеринок.
Матушка нахмурилась.
– Ты же знаешь, что мы ограничены в средствах, Пенелопа. Я не хотела говорить об этом, но… – Она вздохнула. – Правда в том, что от наших сбережений осталось менее ста фунтов. Боюсь, их хватит ненадолго.
Кэролайн внутренне сжалась, услышав столь откровенное описание их финансового положения. Они так долго жили на небольшое наследство матери, что порой казалось, его хватит навечно. Конечно, это была детская фантазия. Она знала, что у них туго с финансами, но впервые на ее памяти миссис Толбертсон назвала точную сумму, которая осталась.
Кэролайн неловко поерзала в кресле, вспомнив в очередной раз, что не сдержала обещания, данного отцу. Она приглядывала за Пен и пыталась слушаться маму, но мало что сделала для обеспечения их финансовой безопасности.
– Может, хотя бы по одному платью? – тоскливо спросила Пенелопа. – Мы могли бы сшить их сами.
– Боюсь, тратить то немногое, что у нас осталось, на платья для вечеринок, куда вас не приглашают, было бы ужасной ошибкой, – вздохнула мать.