– Лаура? – Вскинув брови, Стивен пристально смотрел на нее. Только сейчас Лаура сообразила, что Стивен зашел в холл.
И она попыталась разобраться в том, что произошло. Он приехал, чтобы поговорить с лордом о политике, и его проводили в холл. Случившееся с Гарри взбудоражило всех слуг, и про Стивена просто забыли.
– Стивен, прошу прощения, – рассмеялась Лаура. – Как ты мог заметить, все озабочены домашними проблемами и не уделили тебе должного внимания. Ты хотел встретиться с моим свекром? Сейчас пойду, скажу ему.
Она уже повернулась, чтобы вернуться в кабинет, но Стивен схватил ее за руку.
– Успокойся немного, – сказал он, отпустив ее руку. – Не хочу вмешиваться, но буду рад помочь. У меня это неплохо получается.
Первым побуждением Лауры было обо всем рассказать Стивену, но она сдержалась. Когда-то они были откровенны друг с другом, но это было очень давно. С тех пор прошло шесть лет.
– Благодарю, – вежливо ответила Лаура, – но все уже позади. Мой сын что-то нашел на земле и съел. Пришлось дать ему рвотное. Лорд Колдфорт, конечно, расстроился, ведь Гарри его наследник.
– А что он съел?
– Какую-то булочку, которую обронили в церковном дворе.
Она старалась говорить небрежным тоном, но в голову ей пришла ужасная мысль. Возможно, в булку подсыпали яд.
Стивен проводил Лауру в соседнюю комнату и усадил на диван.
– Все в порядке… – пыталась убедить его Лаура.
– Что это, новый трюк леди Жаворонок? Побелеть как полотно и едва держаться на ногах? – Стивен дернул шнурок колокольчика и вызвал слугу.
– Все волнения уже позади, – произнесла Лаура небрежным тоном, но тут же села, закрыла глаза и откинулась на диван. Словно откуда-то издалека до нее донесся голос Томаса. Он извинился перед Стивеном за то, что забыл о нем.
– Это не важно, – проговорил Стивен. – Миссис Гардейн почувствовала себя плохо. Принесите сладкий чай и бренди. Быстро.
Томас ушел. Лаура открыла глаза, и ее губы тронула улыбка.
– Это в твоем стиле, Стивен. Распоряжаться в чужом доме.
– Играя роль Создателя. Не возражаешь?
– Конечно, нет.
Ну, а если он просто решил ей отомстить? На Стивена это не похоже. Не мог он пасть так низко. Они ведь были когда-то друзьями.
Он сел рядом с ней на диван, и она заметила, как он изменился. Стал шире в плечах, выше ростом. На нем были тяжелые ботинки и кожаные бриджи. Деревенский стиль одежды, однако, все было сделано в Лондоне. Она вспомнила, что его всегда называли «политический денди». На столе лежали его перчатки, шляпа и кнут.
Он прискакал на лошади. Откуда? Редко кто ездит верхом на большие расстояния, разве что на охоте.
– Как всегда, можно прочесть твои мысли, Лаура. – Стивен усмехнулся. – Что я делаю здесь? Заехал обсудить с лордом Колдфортом некоторые проблемы, те, что сейчас решаются в парламенте.
Лаура посерьезнела.
– Да, ты говорил. Заехал по пути? Ведь далеко и от Лондона, и от Девона.
– Не совсем по пути. Хочешь сказать, что мой визит не вовремя?
– Ну что ты, – поспешила его успокоить Лаура, хотя это действительно было так. – Просто я до сих пор не могу прийти в себя после того, что случилось с сыном. Думаю, ты напрасно приехал. Вряд ли лорд появится в парламенте. – Лаура понизила голос: – По-моему, он долго не протянет.
– Жаль. Он всегда поддерживал военные реформы, которые сейчас готовятся.
Лаура подозревала, что появление Стивена как-то связано с плохим настроением лорда. Она не очень верила в совпадения. Впрочем, кто знает.
Принесли чай и графин с бренди. Лаура налила себе чай и позволила Стивену добавить ей в стакан бренди. После чая она почувствовала себя лучше и улыбнулась: