Даже прежний опекун леди Фелиции держался от нее на расстоянии.

Увидев мелькнувшую в дверях фигуру лорда Сноффа, леди Эрталия взглядом указала на него соседке:

– Я слышала, что леди Орван не принимает своего прежнего опекуна. Ему запрещено ступать на порог ее дома и приближаться больше чем на двадцать футов!

– О, дорогая, это старая новость! Запрет наложил муж Фелиции. Он счел, что лорд Снофф плохо влияет на его молодую жену!

– Или тянет из нее деньги, – фыркнула непримиримая ревнительница нравов леди Арделия. – Я слышала, что этот мужчина частый посетитель игорных домов и притонов! А в клубе его пускают играть только в зал для стариков!

Дамы переглянулись и с новым интересом уставились на лорда Сноффа. Интересный джентльмен – чуть за сорок, ему явно рано садиться за карточный стол с древностями вроде лорда Гнейда – тому уже за восемьдесят, он плохо видит, и масти карт ему подсказывает лакей, стоящий за спиной.

– Но почему в зал для стариков? – высказала свое недоумение довольно молодая леди Энлис.

– Там играют на пенсы, дорогая. По монетке на круг!

Леди Энлис хлопнула ресницами, еще раз оглянулась на импозантного мужчину в дорогом черном сюртуке, ярком жилете в полоску и аккуратно завязанном сложным узлом галстуке. Перламутровые запонки, скромная галстучная булавка с одной жемчужиной – все выдавало в лорде Сноффе благородного мужчину из хорошей семьи.

– Право, никогда бы не поверила! – выдохнула леди Энлис, недавно присоединившаяся к маленькому кружку болтающих дам.

Глава 2

Фелиция отчаянно скучала.

Если бы не обещание покойному мужу, она так и осталась бы в Орване, но Гастон Лайонел Орван оставил совершенно четкие условия в своем завещании, так что его вдове приходилось минимум трижды в неделю посещать светские мероприятия и проводить на них не менее часа или же превращать свой день в чехарду блиц-визитов, чтобы набрать в общей сложности три часа в день разных мероприятий.

– Агнесса, – ласково обратилась она к своей кошке, – прогуляемся за сэндвичем с тунцом? Или ты предпочитаешь тарталетки с перепелиным яйцом?

Кошка подняла лобастую голову, повернулась в сторону чайного стола, у которого царила хозяйка дома – леди Суонсвиль, принюхалась, спрыгнула на пол и неторопливо двинулась к изящно оформленной «чайной горке».

Леди Фелиция шла рядом, красный сафьяновый поводок свободно лежал в ее руке, являясь лишь символом. Крупные кошки сильны и увертливы, а уж фамильяры… Да-да, Агнесса была фамильяром последней ведьмы из рода Брукс.

Мило улыбнувшись хозяйке дома, Фелиция получила чашечку чая и сэндвич с тунцом. Рыбка на блюдечке сразу была отдана кошке, а леди пригубила чай и с трудом сдержала гримасу – почтенная хозяйка дома экономила на гостях и добавляла чаю крепости с помощью коры дуба.

Храня на лице безмятежное выражение, Фелиция спрятала зевок и оглядела гостей. Здесь не было ни одного приятного ей человека. Три года назад она, юная дебютантка, сирота с небольшим приданым, появилась в свете и была очарована светлыми гостиными, роскошными нарядами и хорошо отрепетированной любезностью хозяек столичных особняков.

Она кружилась в этом сиянии, как мотылек, летящий на огонь, пока однажды к ней не подошел лорд Орван. Старик был еще бодр, но ходил, опираясь на палку, поэтому он попросил юную леди Брукс проводить его до стола. Фелиция удивилась просьбе, но не отказала. И тогда старик остро глянул на нее темными глазами и сообщил, что завтра он желает встретить ее на прогулке в парке и поговорить.

– Это дело не терпит отлагательств, леди Фел, простите мне мою фамильярность, но речь идет о вашей жизни и… таланте.