- Я заканчивал военное училище. Там мы мыли полы, мели плац, чистили камины и перебирали гнилые овощи. Неужели за это вы лишите меня завтрака, леди Марита? – он склонил голову к плечу, став уж вовсе милым.

Напомнить ему, что Марита тоже по всем правилам – не леди? Так он знает…

- Ах, ну это же совсем другое дело! – совсем растаяв, проворковала Марита.

- Буду признателен, если вы укажите мне, в чем разница. – обронил он.

Переход от теплого плюшевого обаяния к настоящему холоду северных пустошей тоже давался лорду отлично. Марита отпрянула, и я точно знала, кем она сейчас себя чувствовала: мерзавкой. Подлой негодяйкой, заставившей разочароваться в себе достойнейшего из мужчин. Даже на меня это действовало. Когда-то.

- Но… Вы же сразу приехали!

- Из столицы все еще нельзя приехать сразу. – тихо напомнил Хуан Горо.

Кузен Мариэллы Влакис снова был тут… вместе с Анитой. Ни господина Влакиса, ни самой Мариэллы, ни детей. И что эта странная парочка здесь делает? Ночевали в поместье? Приехали с утра? Вдвоем?

– Вчера было мое дежурство на туннельной станции. – намазывая масло на булочку, продолжал разглагольствовать юный господин Горо. - Просто торчал там без толку – наши хваленые столичные коллеги еще не справились с повреждениями. – в голосе его звучала явное удовольствие. – Впрочем, с тем, как они подбирают людей – ничего удивительного! Так что сейчас от столицы к нам только по морю или дирижаблями, самое быстрое, неделя. И корреспонденция тоже не проходит. – он метнул подозрительный взгляд на лорда Арчибальда.

- Я был в Мадронге. – лорд Арчибальд улыбнулся так открыто и просто, что даже я ему почти поверила. Хотя точно знала, что не в Мадронге он был.

– Ваше письмо, барышня Агата, с почты Приморска переслали прямо ко мне в отель и… оно вызвало у меня немалый интерес. А поскольку после случившегося в тоннеле мне, как единственному сейчас… как бы это назвать? Физически доступному члену Имперского Совета… - серьезное выражение лица не позволяло заподозрить в этой фразе ни капли двусмысленности. Хотя я точно знала, что двусмысленность в ней была. – Все равно следовало наведаться в Приморск, я позволил себе начать с визита в ваше поместье и выразить соболезнование в связи со смертью лорда де Молино. Весьма прискорбно вот так, в мирное время, терять наследников старых алтарных фамилий.

- Вот и проследите, чтоб ее арестовали и казнили! – Агата, будто шпагой, ткнула чайной ложечкой в мою сторону.

- Агата! – Марита… нет, не рявкнула на дочь. Но звучало это так, будто очень хотела, и лишь в последний момент сдержалась. С трудом. – Простите ее, лорд Арчибальд, никто из нас не предполагает, что лорд станет заниматься сыском… - последнее слово прозвучало как худшее из извращений.

- Почему нет? – лорд меланхолично намазывал булочку. – Среди имперских дознавателей немало алтарной аристократии. Вот пусть они и расследуют убийство.

- Лорд-советник больше интересуется, кто из нас замешан в деле с прорывом в тоннеле. – сквозь омлет пробурчал Ка Хонг.

Над столом повисла тишина.

- Ты чего, жеребец степной – ополоумел? – нежно поинтересовалась Гюрза у супруга. Судя по упавшему с вилки омлету, его еще и под столом пнули.

- Он прав. – покачала головой я. – Только моя не-совсем-племянница Агата могла додуматься, что член Имперского Совета примчится ловить беглую горничную.

- Нужна ты ему… – скрипуче согласился О’Тул, восседающий на уложенных на сиденье стула подушках.

- Я тоже вас тетушкой не считаю! – выпалила Агата и гордо от меня отвернулась.