– Так помогите же ему «вжиться в образ», Рой! – мгновенно оживилась Грей. – Предложите провести ночь-вторую в той же камере, в которой обитает Шеффилд… Пройти весь путь, которым проходит смертник от камеры до электрического стула.
– Мне почему-то верилось, что вы сразу же уловите нить моего замысла, Эллин.
– Так, именно в этом и заключается весь ваш замысел? – сыграла разочарование эта несгибаемая авантюристка.
– Очень важный для меня и конечно же для Шеффилда. Который прежде должен будет воплотить всю эту интригу в лучшем из своих творений. Пусть даже пока что в сокращенном виде. Именно в лучшем – такова цена его спасения от электрического стула.
– Спасения?
– В этот раз вы слишком невнимательны, мисс Грей. Я всего лишь сказал: «спасения от электрического стула». Всего лишь…
15
На рассвете Согреда разбудил телефонный звонок. Подняв трубку, он, сонно щуря глаза, уставился в окно. Солнце, восходящее из глубин океана, уже обагрило его первыми мазками огня, крови и человеческих страданий. Часы, которые он проспал, были в одинаковой степени прекрасными и бесполезно прожитыми.
– Привет, Рой, – донесся до него все из тех же глубин океана на удивление нежный, едва слышимый голос женщины: то ли недавно проснувшейся, то ли так и не познавшей сна. – Я могла бы разбудить вас и пораньше, но, как видите, пощадила.
– Вы, Эллин?!
– По логике событий, мне следовало бы сейчас пригласить вас к себе…
– По логике событий, мне попросту не следовало бы уходить от вас вчера.
– Оплошность, которую вам еще придется очень долго искупать, – согласилась Грей. – Но, как вы понимаете, пригласить вас сейчас я не смогу.
– Только что я поймал себя на том, что проживаю первое утро на рейдере, в которое меня поднимает с постели нежный женский голос. Пусть даже доносящийся не из ванной, а из телефона.
– Знала бы я, что вам это так приятно, звонила бы каждое утро.
– Теперь у вас будет такая возможность. Поскорее одевайтесь и приезжайте ко мне.
– Для этого следует одеваться?
– Про одежду – это я так, по инерции. Вы согласны приехать?
– Хотела предложить вам то же самое, только встречу наметить в ресторане отеля «Норд-вест». Он открывается в восемь.
– Это не подлежит обсуждению, Эллин: мы встречаемся у меня, – настоял Рой. – Адвокат осужденного нанес визит начальнику тюрьмы. Ни одна сплетница не осудит вас за это. А уж затем решим, что предпринимать дальше, в каком ресторане продолжить деловую часть нашей встречи.
Вместо ответа, Эллин коротко, призывно рассмеялась. В этот раз бархатный смешок ее показался еще более нежным, чем прежде, и Согреду подумалось, что в такую женщину лучше всего влюбляться по телефону, не видя циничного оскала ее улыбки и оценивающего прищура глаз.
«Но ведь ты сам вынуждал ее к строгости, – попытался защитить женщину от самого себя. – Вечер близкого знакомства и любви ты превратил в вечер шантажа и допроса».
– В таком случае, неминуемо вынуждена буду познакомиться с вашим постояльцем, Рой.
– Черт, об этом я почему-то не подумал. – Согред и в самом деле только сейчас вспомнил, что этажом выше досматривает утренний секс-сон Грюн Эвард.
«На кой черт ты оставил его у себя? – проворчал он. – В этом паршивом городке пять отелей и две ночлежки».
– А ведь мое знакомство всегда таит в себе опасность.
– Опасность для кого: для Эварда или для меня?
– Для вас обоих, – отшутилась Эллин. А немного помолчав, уже более сдержанным, трезвым голосом уточнила: – Но и нам с вами следует подумать, должна ли я подобным образом засвечиваться. Вы понимаете, о чем речь?