Домики вокруг были аккуратные, элегантные, чистенькие, утопали в пышных цветах роз и еще каких-то, которым Лиза названия не знала. Кое-где мелькали разных оттенков маркизы над окнами или дверью, тут же красовались деревянные вывески: где таверны, а где кафе или магазинчики.
— Сюда на обратном пути зайдем, — кивнула Корнелия на выставленные у входа в магазин лотки с разнообразными овощами. — Сейчас до центра прогуляемся. Платьишки посмотрим да украшеньица, — мурлыкнула она.
— Нет уж, — остановилась Лиза. — Никаких платьев и украшеньиц мы сегодня смотреть не будем. Купим еды. Мне еще дом убирать.
— Уберется, успеется, — недовольно надула губы Корнелия.
— Чем быстрее, тем лучше. А то мне уже и огнеупертый в упрек ставит, что я замарашка.
Корнелия покосилась на Лизу и засмеялась.
— Что, понравился тебе наш Ричард?
— Вот еще, — фыркнула Лиза. — Хамоватый тип.
— Зато красивенький, — облизнулась Корнелия.
— Да ну тебя, — Лиза дернула рыжую за руку. — Пойдем.
— Тогда шоколадину пойдем выберем, а потом за твоими скучными продуктами, — нахохлилась Корнелия. — Можно подумать, ты готовить умеешь.
— А вот и умею.
Лиза готовить и правда умела. Бутерброды там, вареные яйца и иногда даже омлет получался сносный. Еще она могла сварить сосиски, разогреть замороженную пиццу. И пельмешки с варениками в горячую воду закинуть. А что еще надо? Остальное можно и в ресторане поесть.
Вскоре Лиза с Корнелией вышли на широкую площадь. Посреди нее красовался огромный монумент: мужчина в камзоле, с напомаженными и накрученными волосами, вытягивал одну руку вверх раскрытой ладонью к небу, вторую он отвел назад. Вся его поза кричала: вот каков я красавец!
— Это кто? — Статуя Лизе кого-то напоминала.
— Это пракакой-то там дед нынешнего мэра Фула Симплтона. Основатель нашего города.
— Ага. То-то я думаю, где-то я его видела, а это просто Дамми на него похож.
— Красивущ, правда? — задорно засмеялась Корнелия.
— Все у тебя красивущи, — закатила глаза Лиза.
— А что, дуракам не запрещено красивыми быть, как и умным.
— И то правда. Послушай, я вот что спросить хотела…
— Шоколадина! — глаза Корнелии затуманились предвкушением. Она ухватила Лизу под руку и потянула на другую сторону площади. Кошка неслась так стремительно, что Лиза едва поспевала перебирать ногами. Где-то в стороне мелькнула знакомая ягодная шляпка, но Лизе было не до вежливостей: Корнелия ей чуть руку не вывернула, таща за собой.
Они остановились у какой-то неприметной двери с черной маркизой, и Корнелия, резко ее распахнув, влетела внутрь. На Лизу тут же обрушился запах какао, жгучего шоколада, корицы, ванили и, кажется, ликера.
— Чем могу быть полезным? — выглянул из-за высокой барной стойки седовласый старичок. — А! Госпожа Корнелия. Давненько вас не видел. Рад. Рад. А вы…? — вопросительно взглянул на Лизу мужчина.
— Элизабет Кортни, — представилась Лиза.
— А! Колдовница Кортни. Наслышаны! Наслышаны, — заулыбался старичок. — Дамми Симплтон уже всем рассказал, что «Любовные снадобья» скоро откроются.
— Я бы не была столь оптимистична… — пробубнила Лиза.
— Меня зовут Дабл Чоколэйт, мистер Дабл Чоколэйт, — протянул он Лизе руку.
— Дабл Чоколэйт? — обалдело переспросила она и пожала руку старика.
— Именно. Мы с вашей бабулей давние знакомцы. Не одну шоколадину испили вместе. — Подмигнул он Лизе. — Ну, вы тут осмотритесь, выберете, что по душе придется, — и, кивнув на Корнелию, добавил: — Эта тут надолго.
Лиза зависла перед витриной, в которой красовался шоколад всех возможных видов и вариаций: плитки, круглые медальки, трюфеля да конфетки, крошеный в мелкий песок шоколад, шоколад-булыжник, шоколад в виде фигур зверей и птиц, шоколадное драже, шоколадные пастилки, печенье с шоколадной крошкой, шоколадный мусс, шоколад в чашечках и бокалах, застывший, словно мороженое, и дымящийся, словно кофе, черный, молочный, белый, розовый, мраморный, с орехами, изюмом, печеньем, ванилью и мармеладом.